读成:よくせいする
中文:制止,抑制,控制
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 我慢する[ガマン・スル] 感情を抑えて耐える |
用中文解释: | 忍耐 控制感情忍耐 |
用英语解释: | endure to control one's feelings and endure |
读成:よくせいする
中文:抑制,自制
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 自制する[ジセイ・スル] 自分を抑える |
用中文解释: | 自制 抑制自己 |
用英语解释: | suppress emotional activity involving self only (restrain oneself) |
读成:よくせいする
中文:制止,抑制
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 抑制する[ヨクセイ・スル] 感情や行動の自由を束縛する |
用英语解释: | hold in check to restrain one's behaviour or emotion |
读成:よくせいする
中文:抑制,控制
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 抑制する[ヨクセイ・スル] 感情を表さないようにこらえる |
用中文解释: | 抑制 忍住不让感情表露出来 |
用英语解释: | hold in check to prevent the expression of feelings |
读成:よくせいする
中文:制止,抑制
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 抑制する[ヨクセイ・スル] 欲望や行動などを抑制する |
用中文解释: | 抑制;制止 抑制欲望或行动等 |
用英语解释: | suppress to control desires and behaviors |
犯罪の抑制に対するサポート
对抑制犯罪的支援 -
CTLA-4遮断はがん細胞の再増殖を抑制する。
CTLA-4抗体可以抑制癌细胞的再增殖。 -
購買欲を抑えるのに苦労する。
辛苦抑制购买欲。 -