((略語)) ‘技术工人’;技術労働者,技術工.
读成:ぎこう
中文:技工
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:手艺人
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 技工[ギコウ] 手で加工する技術を持っている人 |
用英语解释: | handicraftsman a person who engages in a handicraft |
读成:ぎこう
中文:技工
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ
中文:技术工人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
中文:修理检查铁道的车辆或器具的工人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 技工[ギコウ] 鉄道の車両や器具を修理点検する人 |
读成:ぎこう
中文:工艺,手工艺,手艺
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 技工[ギコウ] 手で加工する技術 |
用英语解释: | craft the techniques of processing and making something by hand |
日本語訳工人
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 細工人[サイクニン] 細かい手工業品を作り出す人 |
用中文解释: | 工人,技工 制作精细手工品的人 |
用英语解释: | craftsman a person who creates handicrafts |
日本語訳アルチザン
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | アルチザン[アルチザン] 技術をもって物を作る職業の人 |
用中文解释: | 工匠,技工,手艺人 从事用技艺来制造产品这一职业的人员 |
日本語訳細工人
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 細工人[サイクニン] 細かい手工業に従事する人 |
日本語訳技工
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 技工[ギコウ] 手で加工する技術を持っている人 |
用英语解释: | handicraftsman a person who engages in a handicraft |
日本語訳技工
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 技工[ギコウ] 鉄道の車両や器具を修理点検する人 |
|
1.高技術產業工人
2.超級全球化時代的藍領,或非超級全球化時代的藍領
3.具備專門技術的工人。
翻譯 | |
---|---|
|
|
他是一个熟练的金工技工。
彼は熟練した金工だ。 -
技工学校
技術工養成所.≒技校((略語)). - 白水社 中国語辞典
技术工人
技術労働者,技術工.≒技工((略語)). - 白水社 中国語辞典