日语在线翻译

批准

[ひじゅん] [hizyun]

批准

拼音:pī//zhǔn

動詞


1

(下級機関が出した計画・報告・提案・願い出などを上級機関が)承認する,許可する,同意する.


用例
  • 组织上批准了我们的请求。〔+目〕=(・共産主義青年団などの)組織が我々の願い出を承認した.
  • 省里批准了我们的建厂计划。=省[政府]は我々の工場建設計画を認可した.
  • 学校批准他出国留学。〔+兼+動〕=学校は彼が外国に留学することを許可した.
  • 批准你一个月的假 jià 。〔+目1+目2〕=あなたに1か月の休暇を許す.
  • 这个方案被批准了。〔‘被’+〕=この計画は承認された.
  • 我们的请求得 dé 到上级的批准。〔目〕=我々の願い出は上部の同意を得た.

2

(国家が正式に条約・協定などを)批准する.


用例
  • 政府批准了互不可侵条约。〔+目〕=政府は相互不可侵条約を批准した.
  • 双边通航协定已经批准。〔主(受動)+〕=2国間通航協定が既に批准された.


批准

读成:ひじゅん

中文:批准
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

批准的概念说明:
用日语解释:批准[ヒジュン]
条約の締結を確認する最終手続き

批准

動詞

日本語訳免許する
対訳の関係完全同義関係

批准的概念说明:
用日语解释:免許する[メンキョ・スル]
官公庁が免許する
用英语解释:approve
of a government office, to license

批准

動詞

日本語訳裁可する
対訳の関係完全同義関係

批准的概念说明:
用日语解释:裁可する[サイカ・スル]
君主が臣下の議案を裁可する

批准

動詞

日本語訳裁可する
対訳の関係完全同義関係

批准的概念说明:
用日语解释:裁可する[サイカ・スル]
(明治憲法で,天皇が議案を)裁可する

批准

動詞

日本語訳決裁する
対訳の関係完全同義関係

批准的概念说明:
用日语解释:決裁する[ケッサイ・スル]
長たる人が部下の案の採否を決める

批准

動詞

日本語訳批准
対訳の関係完全同義関係

批准的概念说明:
用日语解释:批准[ヒジュン]
条約の締結を確認する最終手続き

批准

動詞

日本語訳批准する
対訳の関係完全同義関係

批准的概念说明:
用日语解释:批准する[ヒジュン・スル]
(国家が)締結した条約を承認する
用英语解释:ratify
to ratify a treaty

批准

動詞

日本語訳認める
対訳の関係完全同義関係

批准的概念说明:
用日语解释:認める[ミトメ・ル]
長たる人が部下の案を承認する
用英语解释:endorsement
the act of the head person of giving an approval to the ideas of his men

批准

動詞

日本語訳認可する,免許する
対訳の関係完全同義関係

批准的概念说明:
用日语解释:認可する[ニンカ・スル]
公に免許すること
用中文解释:批准,许可,认可
由政府部门许可
用英语解释:authorization
to give official permission to or for

批准

動詞

日本語訳差し許す,さし許す
対訳の関係完全同義関係

批准的概念说明:
用日语解释:聴き入れる[キキイレ・ル]
相手の言い分を聞き入れる
用中文解释:听从,采纳,承诺
听取对方的意见
用英语解释:accept
to accept an offer from someone

批准

動詞

日本語訳裁可する,聞きとどける,聞き届ける
対訳の関係完全同義関係

批准的概念说明:
用日语解释:吸い上げる[スイアゲ・ル]
上の者が下の者の意見を聞き入れる
用中文解释:吸取,接受
地位高的人听从地位低的人的意见
听取
上级听取下级的意见
用英语解释:accept
of a superior person, to accept the opinion of a subordinate person

批准

動詞

日本語訳裁許する,許し,許す
対訳の関係完全同義関係

日本語訳認可する,認可
対訳の関係部分同義関係

批准的概念说明:
用日语解释:許可する[キョカ・スル]
願いや申し出を許可する
用中文解释:许可;准许;允许
准许请求或提议
许可
准许请求或申请
许可;准许;允许
准许请求或申请
许可
准许愿望或申请
用英语解释:accept
to accept the opinions and wishes of others

批准

動詞

日本語訳諒する
対訳の関係部分同義関係

批准的概念说明:
用日语解释:諒する[リョウ・スル]
諒解する

批准

動詞

日本語訳サーティフィケーション,サーティフィケイション
対訳の関係完全同義関係

批准的概念说明:
用日语解释:サーティフィケーション[サーティフィケーション]
認可すること

批准

動詞

日本語訳諾なう,認可する,宜う,認許する,宜なう
対訳の関係完全同義関係

批准的概念说明:
用日语解释:認容する[ニンヨウ・スル]
(人の行為や申し出を)認めて許す
用中文解释:容忍;容许;许可;批准
(对人的行为或申请予以)批准、许可
认可,批准
认可批准(人的行为或者申请)
批准,认可
认可,批准人的行为及申请等
用英语解释:accept
to acknowledge something and forgive it

批准

動詞

日本語訳認諾,認可する
対訳の関係完全同義関係

批准的概念说明:
用日语解释:認可する[ニンカ・スル]
物事を良いと認めて許可する
用中文解释:认可,许可
认可事物好而批准
用英语解释:approve
to admit a thing is good and to approve

索引トップ用語の索引ランキング

批准

拼音: pī zhǔn
日本語訳 承認

批准

读成: ひじゅん
中文: 追认

索引トップ用語の索引ランキング

批准

日本語訳 批准
中日対訳辞書はプログラムで機械的に意味や表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

索引トップ用語の索引ランキング

批准

出典:『Wiktionary』 (2011/05/01 13:32 UTC 版)

 動詞
批准
  1. 批准する、承認する

索引トップ用語の索引ランキング

互换批准

批准書を交換する. - 白水社 中国語辞典

制作图的批准

製作図の認定 - 

批准吗?

あなたは承認しますか? -