日语在线翻译

扬弃

扬弃

拼音:yángqì

動詞


1

((哲学)) 止揚する,アウフヘーベンする.


用例
  • 扬弃矛盾,获得 dé 高一层之统一。〔+目〕=矛盾を止揚して,より高い段階の統一を獲得する.

2

(糟粕・教条・旧論・旧法や古い観点などを)投げ捨てる,捨てて顧みない,放棄する.


用例
  • 汲取其精华,扬弃其糟粕,然后形成新的文化。〔+目〕=その精華を吸収し,その糟粕を放棄し,その後新しい文化を形成する.
  • 他扬弃了妻儿,离开了家乡。=彼は妻子を捨てて,故郷を離れた.


扬弃

動詞

日本語訳止揚する
対訳の関係完全同義関係

扬弃的概念说明:
用日语解释:止揚する[シヨウ・スル]
ヘーゲル弁証法において,あるものを否定しながらもそれを一層高い段階で生かす
用英语解释:sublate
to restore something to a higher status while at the same time negating it

扬弃

動詞

日本語訳統べ括る,揚棄する,統べくくる
対訳の関係完全同義関係

扬弃的概念说明:
用日语解释:総括する[ソウカツ・スル]
ばらばらな物事を一つに統括する
用中文解释:总结,总括
将分散的事物归拢在一起
用英语解释:synthesize
to summarize {plural matters}

扬弃

動詞

日本語訳アウフヘーベン
対訳の関係完全同義関係

扬弃的概念说明:
用日语解释:アウフヘーベン[アウフヘーベン]
哲学において,対立する物事をより高いレベルで統合すること
用中文解释:扬弃
哲学中,高水平地将对立的事物进行统一

扬弃

動詞

日本語訳アウフヘーベンする
対訳の関係完全同義関係

扬弃的概念说明:
用日语解释:アウフヘーベンする[アウフヘーベン・スル]
(矛盾対立を)より高い次元へ発展させ統一する
用中文解释:扬弃
使对立矛盾向更高水平发展统一

扬弃

動詞

日本語訳揚棄
対訳の関係完全同義関係

扬弃的概念说明:
用日语解释:揚棄[ヨウキ]
二つの対立し矛盾する概念を合わせて,より高い概念に統合,発展させる作用

扬弃

動詞

日本語訳止揚
対訳の関係完全同義関係

扬弃的概念说明:
用日语解释:止揚[シヨウ]
弁証法において,対立する二概念をより高い概念に発展させる作用

索引トップ用語の索引ランキング

扬弃矛盾,获得高一层之统一。

矛盾を止揚して,より高い段階の統一を獲得する. - 白水社 中国語辞典

扬弃了妻儿,离开了家乡。

彼は妻子を捨てて,故郷を離れた. - 白水社 中国語辞典

汲取其精华,扬弃其糟粕,然后形成新的文化。

その精華を吸収し,その糟粕を放棄し,その後新しい文化を形成する. - 白水社 中国語辞典