日语在线翻译

扫除

扫除

拼音:sǎochú

動詞


1

(ごみ・汚れなどを)掃除する.


用例
  • 屋里、院子里要天天扫除。=部屋や庭は毎日掃除しなければならない.
  • 每天上午八点钟进行扫除,九点开门营业。〔目〕=毎日8時に掃除を行ない,9時に門を開けて営業をする.

2

(障害となるよくない事物や一定の知識・技術を持たない人を)取り除く,一掃する.


用例
  • 必须扫除前进中的障碍。〔+目〕=前進を阻む障害を取り除かねばならない.
  • 不正之风必须扫除干净。〔+結補〕=不正の気風はきれいさっぱり取り除かねばならない.
  • 扫除得很彻底。〔+ de 補〕=徹底的に取り除いた.


扫除

動詞

日本語訳掃きそうじ,掃掃除,掃そうじ,掃き掃除
対訳の関係完全同義関係

扫除的概念说明:
用日语解释:掃き掃除[ハキソウジ]
掃いて掃除すること
用中文解释:扫除,清扫,打扫
扫除,清扫

扫除

動詞

日本語訳掃出す,掃きだす,掃き出す
対訳の関係完全同義関係

扫除的概念说明:
用日语解释:掃き出す[ハキダ・ス]
埃などを掃いて外へ出す
用中文解释:将灰尘等清扫出去
将灰尘等清扫出去
用英语解释:sweep
to sweep out dust

扫除

動詞

日本語訳落す,片づける,掻払う,駆逐する
対訳の関係部分同義関係

扫除的概念说明:
用日语解释:掃除する[ソウジスル]
あたりを掃除する
用中文解释:扫除
打扫周围
扫除;打扫;清洁
打扫附近
用英语解释:mop-up
to sweep an area clean

扫除

動詞

日本語訳クリーンナップ,クリーンアップ
対訳の関係完全同義関係

扫除的概念说明:
用日语解释:一掃する[イッソウ・スル]
物事をすべて除くこと
用中文解释:扫净;扫除;清除
清除所有的事物
用英语解释:purge
the act of discarding everything

扫除

動詞

日本語訳掃除する,清め
対訳の関係部分同義関係

扫除的概念说明:
用日语解释:清掃する[セイソウ・スル]
清掃する
用中文解释:清扫
清扫
用英语解释:clean
to clean

扫除

動詞

日本語訳箕箒,掃洒
対訳の関係完全同義関係

扫除的概念说明:
用日语解释:箕帚[キソウ]
掃除をすること
用中文解释:扫除;打扫
进行扫除

索引トップ用語の索引ランキング

扫除

拼音: sǎo chú
日本語訳 掃くこと、掃散、掃き出し

索引トップ用語の索引ランキング

扫除

出典:『Wiktionary』 (2010/09/19 15:08 UTC 版)

 動詞
簡体字扫除
 
繁体字掃除
(sǎochú)
  1. 掃除する
  2. 一掃する

索引トップ用語の索引ランキング

扫除得很彻底。

徹底的に取り除いた. - 白水社 中国語辞典

星期五大扫除

金曜日に大掃除をする。 - 

我一年做一次大扫除

年に一度大掃除をする。 -