日语在线翻译

[こう] [kou]

扣(8釦)

拼音:kòu

1

動詞 (ボタン・ホック・留め金・かんぬきなどをきっちり)かける,留める,はめる.


用例
  • 他扣上了刚解开的扣子 ・zi 。〔+方補+目〕=彼は外したばかりのボタンをかけた.
  • 把门扣严了。〔‘把’+目+扣+結補〕=戸の留め金をきっちりかけた.

2

動詞 (器物をすっぽり)伏せる,かぶせる.


用例
  • 用这个大碗扣菜吧。〔‘用’+名+扣+目〕=このどんぶりを料理にかぶせなさい.
  • 把杯子 ・zi 扣在桌上。〔‘把’+目1+扣+‘在’+目2(場所)〕=杯をテーブルの上に伏せる.

3

動詞 (比喩的に;規定などに)当てはめる.


用例
  • 不要死扣规程。〔+目〕=無理に規定に合わせるな.

4

動詞 (比喩的に;罪などを)かぶせる.


用例
  • 扣帽子=(人間に)レッテルを張る,悪名を着せる.

5

動詞 拘留する,差し押さえる,押さえる.


用例
  • 交通警扣了他的自行车。〔+目〕=交通巡査は彼の自転車を差し押さえた.
  • 他们把小偷扣起来了。〔‘把’+目+扣+方補〕=彼らはこそ泥を留置した.

6

動詞 (金銭・費用を)差し引く,天引きする.


用例
  • 每月的房租从工资中扣。〔‘从’+名+〕=毎月の家賃は給料から天引きする.
  • 从工资中扣下垫钱。〔‘从’+名+扣+方補+目〕=月給から立て替え金を天引きする
  • 按月扣钱=月ごとに金を差し引く.
  • 一次扣清=一度に残さず差し引く.
  • 扣工资=給料から差し引く.

7

付属形態素 割引.⇒不折不扣 bù zhé bù kòu


用例
  • 打九扣=1割引にする.

8

付属形態素 (〜)結び目.


9

付属形態素 (〜)ボタン,ホック.


10

動詞 力いっぱい打ち下ろす.⇒扣球 kòu//qiú


11

名詞 おさ.≡筘.


12

量詞 らせん状のねじくぎなどをねじる回数を数える.


用例
  • 拧了三扣=3回ねじった.


動詞

日本語訳掛かる
対訳の関係部分同義関係

扣的概念说明:
用日语解释:掛かる[カカ・ル]
引き金に指が掛かる
用英语解释:hook
the act of reaching for a gun

動詞

日本語訳受壷,受け壷
対訳の関係完全同義関係

扣的概念说明:
用日语解释:受け壷[ウケツボ]
戸締り用として用いる掛け金をはめる壷がね

動詞

日本語訳留め具
対訳の関係完全同義関係

扣的概念说明:
用日语解释:鎹[カスガイ]
二つの物事をつなぎとめるもの
用中文解释:锔子,吊扣
将两个物体系在一起的东西
用英语解释:connector
concrete and abstract object defined by role (thing that connects two things)

動詞

日本語訳懸ける,掛ける
対訳の関係部分同義関係

扣的概念说明:
用日语解释:掛ける[カケ・ル]
引き金に指をおく

索引トップ用語の索引ランキング

出典:『Wiktionary』 (2010/11/01 22:50 UTC 版)

 ローマ字表記
【普通話】
拼音:kòu (kou4), sào (sao4)
ウェード式k'ou4, sao4
【広東語】
イェール式kau3

索引トップ用語の索引ランキング

系风纪风纪

ホックをはめる. - 白水社 中国語辞典

上纽

ボタンをかける. - 白水社 中国語辞典

有折

おまけ付き -