日本語訳張り殺す,張殺す
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 張り殺す[ハリコロ・ス] 平手で殴って殺す |
日本語訳ぶっ殺す,打っ殺す
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ぶっ殺す[ブッコロ・ス] (人や動物を)打ち殺す |
用中文解释: | 打死,杀死 将(人或者动物)打死,杀死 |
日本語訳撲殺する,打ち殺す
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 殴り殺す[ナグリコロ・ス] なぐって殺す |
用中文解释: | 打死 殴打致死 |
打死,杀死 打死,杀死 |
日本語訳撃殺する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 撃殺する[ゲキサツ・スル] 叩き殺す |
日本語訳殴殺する,殴り殺す,なぐり殺す,叩殺す,挌殺する,叩き殺す
対訳の関係完全同義関係
日本語訳格殺する
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 殴り殺す[ナグリコロ・ス] 殴り殺す |
用中文解释: | 殴打致死 殴打致死 |
殴打致死,打死 殴打致死,打死 | |
打死 打死 | |
打死,殴打致死 打死 | |
打死;殴打致死 打死;殴打致死 | |
用英语解释: | slay to beat to death |
日本語訳撃ち止める,撃止める,撃ちとめる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 撃ち止める[ウチトメ・ル] 弓矢や銃砲弾を放って相手を殺す |
用中文解释: | 射死 射出弓箭或子弹,杀死对方 |
日本語訳打ち殺す,打殺す
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 打ち殺す[ウチコロ・ス] たたいて殺す |
用中文解释: | 打死 打死 |
日本語訳打ち果たす,打ち果す
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 殺す[コロ・ス] (人を)殺す |
用中文解释: | 杀死 (把某人)杀死 |
用英语解释: | to kill a person to murder someone |
日本語訳叩っ殺す,たたっ殺す
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | たたっ殺す[タタッコロ・ス] 叩いて殺す |
用中文解释: | 打死 殴打致死 |
父亲打死了。
父親は殴り殺された. - 白水社 中国語辞典
地主打死了父亲。
地主が父親を殴り殺した. - 白水社 中国語辞典
给了他两枪,把他打死了。
彼に2発浴びせて,撃ち殺した. - 白水社 中国語辞典