读成:ぶっかけ
中文:肉汤荞麦面
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | ぶっ掛け[ブッカケ] 打っ掛けという食べ物 |
读成:ぶっかけ
中文:殴打
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ぶっ掛け[ブッカケ] 相手を殴って襲うこと |
用中文解释: | 殴打 指殴打袭击对方 |
读成:ぶっかけ
中文:胡乱泼水,胡乱浇水
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ぶっ掛ける[ブッカケ・ル] ものを乱暴に掛けること |
用中文解释: | 胡乱泼水,浇水 粗暴地泼水或浇水 |
綿を打って掛け布団綿を作る.
弹被套
(肉まんを投げて犬を打っても,肉まんは犬の大好物であるので,全部食べられてしまい元に戻って来ない→)人が出かけたきり何の音沙汰もない,品物・金銭を人に渡したきり返って来ない,鉄砲玉,ナシのつぶて.
肉包子打狗—一去不回头。((しゃれ言葉)) - 白水社 中国語辞典