1
動詞 手に提げる.
2
形容詞 〔非述語〕手提げの,ポータブル.
读成:てさげ
中文:手提
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 手提げ[テサゲ] 手にさげて持つこと |
用中文解释: | 手提 提在手上 |
读成:てさげ
中文:手提包,手提袋,提篮
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 手提げ鞄[テサゲカバン] 手にさげて持つ物入れ |
用中文解释: | 手提包;公事包 用手提的,装物品的东西 |
用英语解释: | bag a container which one carries in his hand |
日本語訳手提げ,手さげ
対訳の関係完全同義関係
日本語訳手提
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 手提げ[テサゲ] 手にさげて持つこと |
用中文解释: | 手提 提在手上 |
手提;手拎 提在手上 |
翻譯 | |
---|---|
|
|
公事皮包
手提げかばん. - 白水社 中国語辞典
手提行李
手荷物. - 白水社 中国語辞典
手提行李
手荷物. - 白水社 中国語辞典