读成:てあき
中文:空闲
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:手头没有工作
中国語品詞短文
対訳の関係説明文
用日语解释: | 手空き[テアキ] することがなくてひまなこと |
用中文解释: | 空闲 闲着没事情可做 |
读成:てあき
中文:闲人
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:手头没事情可做的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 手空き[テアキ] することがなくてひまな人 |
用中文解释: | 闲人,手头没事情可做的人 闲着没事情可做的人 |
彼は10時には手が空きます。
他在10点的时候有空。 -
元手が多ければ商いはやりやすい.
多财善贾 - 白水社 中国語辞典
手に取り飽きることなく鑑賞し続ける.
把玩良久,不忍释手。 - 白水社 中国語辞典