日语在线翻译

战斗

战斗

拼音:zhàndòu

1

動詞 戦う,戦闘する,戦争する.


用例
  • 战士们英勇地战斗着。=兵士たちは勇敢に戦っている.
  • 我们战斗了三天三夜。〔+目(数量)〕=我々は3日3晩戦った.
  • 同敌军战斗了三个小时。〔‘同’+名+战斗+目(数量)〕=敵軍と3時間戦闘をした.
  • 抗战时期,他一直战斗在敌人后方。〔+‘在’+目(場所)〕=抗日戦争中,彼はずっと敵の後方で戦っていた.

2

動詞 (比喩的に;仕事・事業の面で困難と)戦う,闘争する.


用例
  • 为了防洪抢险,他们顽强地战斗着。=洪水を防ぎ緊急に救助するため,彼らは頑強に戦っている.
  • 他们常年累 lěi 月战斗在农业生产第一线。〔+‘在’+目(場所)〕=彼らは年がら年中農業生産の第一線で奮闘している.

3

名詞 〔‘场 cháng ・次・回’+〕(敵軍との)戦い,戦闘,戦争,(仕事・事業の面における困難との)戦い,闘争.


用例
  • 这次战斗打得很激烈。=この度の戦闘はとても激烈になされた.
  • 一场扑灭山火的战斗开始了。=山火事を消火する闘争が開始された.
  • 大家积极投入防洪救灾的战斗。=皆は洪水を防ぎ災難を救う闘争に身を投じた.
  • 连妇女也投入了战斗。=女性も戦闘に参加した.
  • 他在战斗中牺牲了。=彼は戦闘中に戦死した.


战斗

動詞

日本語訳闘う,戦う
対訳の関係完全同義関係

战斗的概念说明:
用日语解释:合戦する[カッセン・スル]
敵味方が出合って戦う
用中文解释:交战;战役;战斗
敌我遭遇而交战
用英语解释:battle
to fight a battle

战斗

動詞

日本語訳攻戦
対訳の関係完全同義関係

战斗的概念说明:
用日语解释:争い[アラソイ]
闘争
用中文解释:争斗
争斗
用英语解释:fight
a fight

战斗

動詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

日本語訳バトル,戦役
対訳の関係部分同義関係

战斗的概念说明:
用日语解释:戦争[センソウ]
武器を使った戦い
用中文解释:战争;战斗
使用武器的战斗
战争
使用了武器的战争
用英语解释:battle
a battle in which weapons are used

战斗

動詞

日本語訳戦闘する
対訳の関係完全同義関係

战斗的概念说明:
用日语解释:戦闘する[セントウ・スル]
目的を遂げるために敵と戦いを交えること
用英语解释:fight
to battle for the purpose of determining the winner

战斗

動詞

日本語訳争う
対訳の関係パラフレーズ

战斗的概念说明:
用日语解释:闘争する[トウソウ・スル]
争うこと
用中文解释:斗争,争夺
争斗,争夺
用英语解释:fight
to fight or struggle against someone or something

战斗

動詞

日本語訳闘う,戦い,剣戟
対訳の関係完全同義関係

日本語訳合す,じたばたする
対訳の関係パラフレーズ

战斗的概念说明:
用日语解释:闘う[タタカ・ウ]
戦う
用中文解释:作战,打仗,进行战争,战斗
作战,打仗,进行战争,战斗
战斗
战斗
用英语解释:fight
to fight with someone

战斗

動詞

日本語訳兵甲,バトル,兵,兵戈,兵革,甲兵,兵馬,戦火,矢石
対訳の関係完全同義関係

日本語訳
対訳の関係部分同義関係

战斗的概念说明:
用日语解释:戦争[センソウ]
戦争
用中文解释:战争
战争
战役;战争
战役,战斗
用英语解释:war
a war

战斗

動詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

日本語訳
対訳の関係パラフレーズ

日本語訳
対訳の関係部分同義関係

战斗的概念说明:
用日语解释:戦[イクサ]
戦争
用中文解释:战争
战争
战斗;战争
战争,战事
战斗;战争
战争

战斗

動詞

日本語訳闘う,戦う
対訳の関係完全同義関係

战斗的概念说明:
用日语解释:戦う[タタカ・ウ]
武力を使って敵と争う
用中文解释:作战;战斗;打仗
使用武力与敌人战斗
用英语解释:battle
to fight with the enemy using force of arms

战斗

動詞

日本語訳陣,軍立
対訳の関係完全同義関係

日本語訳合戦
対訳の関係部分同義関係

战斗的概念说明:
用日语解释:戦争[センソウ]
激しい争い
用中文解释:交战;战斗
激烈的战斗
战争;战事;会战;打仗
激烈的争斗
战争
激烈的斗争

战斗

動詞

日本語訳戦闘
対訳の関係部分同義関係

战斗的概念说明:
用日语解释:戦闘[セントウ]
戦闘のための行動

战斗

動詞

日本語訳コンフリクト
対訳の関係完全同義関係

战斗的概念说明:
用日语解释:コンフリクト[コンフリクト]
対立している二つの勢力の争い

战斗

動詞

日本語訳争闘する
対訳の関係完全同義関係

战斗的概念说明:
用日语解释:交戦する[コウセン・スル]
戦い合う
用中文解释:交战
交战
用英语解释:fighting
to fight

索引トップ用語の索引ランキング

战斗

出典:『Wiktionary』 (2010/02/25 14:27 UTC 版)

簡体字战斗
 
繁体字戰鬥
(zhàndòu)
 名詞
量詞场, 次
  1. 戦闘
 動詞
  1. 戦闘する

索引トップ用語の索引ランキング

战斗力以外

戦力外 - 

共同战斗

共に戦う。 - 

战斗部署

戦闘配置. - 白水社 中国語辞典