形容詞 セットになっている,組になっている.
日本語訳セット
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | セット[セット] いくつかの組合せで一揃いになっていること |
日本語訳ペアー
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | セット[セット] いくつかで一揃いになっているもの |
用中文解释: | 成套 以几个成为一套的东西 |
用英语解释: | set a set of things |
日本語訳揃
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | てんで[テンデ] 全く |
用中文解释: | 完全 完全 |
日本語訳揃う
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 揃う[ソロ・ウ] (必要な物が)全部ととのう |
日本語訳揃,揃い
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 揃い[ソロイ] 複数の物が揃っていること |
用中文解释: | 成对,成套,成付,成组 复数的东西成双,成对 |
出典:『Wiktionary』 (2011/09/11 01:17 UTC 版)
成套设备
プラント. - 白水社 中国語辞典
工业成套设备
工業プラント. - 白水社 中国語辞典
引进成套设备
プラントを導入する. - 白水社 中国語辞典