读成:はばかる
中文:当权,有势力
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 憚る[ハバカ・ル] 幅をきかす |
读成:はばかる
中文:犹豫
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | ためらう[タメラ・ウ] 決心がつかず,心が動揺する |
用中文解释: | 犹豫 下不了决心,内心动摇 |
用英语解释: | hesitate not to be able to decide and to linger |
读成:はばかる
中文:顾忌
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 慎み深い[ツツシミブカ・イ] 性格がおとなしく,控え目である |
用中文解释: | 十分谦虚谨慎 性格温顺,谨慎的 |
用英语解释: | modesty to be modest and moderate in character and attitude |
何かと不慣れで、ご不便をおかけすることもあるかと存じますが、その際には、忌憚のないご意見をいただけましたら幸いです。
若您有不习惯、不方便的事情,请随时提意见。 -