读成:かんじはじめる
中文:开始抱有
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 感じ始める[カンジハジメ・ル] ある気持ちを抱き始める |
用中文解释: | 开始抱有 开始抱有某种感情,想法 |
读成:かんじはじめる
中文:开始感动
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 感じ始める[カンジハジメ・ル] 感動し始める |
用中文解释: | 开始感动 开始感动 |
读成:かんじはじめる
中文:开始感觉
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 感じ始める[カンジハジメ・ル] 痛みや熱さなどを体で感じ始める |
用中文解释: | 开始感觉 身体上开始感觉疼痛或热等 |
体を動かして働くのに慣れた人は,何もすることのない生活を始めると,かえってつまらなく感じる.
劳动惯了的人,一旦过起闲散的日子,反而觉得不快活。 - 白水社 中国語辞典