日语在线翻译

想象

[そうぞう] [souzou]

想象

拼音:xiǎngxiàng

動詞 名詞 ≡想像 xiǎngxiàng




想象

動詞

日本語訳想像する
対訳の関係完全同義関係

想象的概念说明:
用日语解释:夢想する[ムソウ・スル]
空想する
用中文解释:梦想
空想

想象

動詞

日本語訳考え及ぶ
対訳の関係完全同義関係

想象的概念说明:
用日语解释:考え及ぶ[カンガエオヨ・ブ]
(ある所まで)考え及ぶ

想象

動詞

日本語訳思いえがく,思う,想像する,想う,積,思,考える
対訳の関係完全同義関係

想象的概念说明:
用日语解释:思い描く[オモイエガ・ク]
想像して心の中に描く
用中文解释:想象,在心中描绘
想象并在心中描绘
想象,心中描绘
想象并在心中描绘
在心理描绘;想象
(通过)想象在心中描绘
在心里描绘;想象
通过想象在心中描绘
在心里描绘;想象
想象并在心中描绘
预想,预计,想象
想象并在心中描绘出来
用英语解释:imagine
to imagine something and picture it in the mind

想象

動詞

日本語訳作物
対訳の関係完全同義関係

想象的概念说明:
用日语解释:想像上の[ソウゾウジョウノ]
現実には存在しないで,頭の中で考えただけの
用中文解释:想象,空想
现实中不存在,只在头脑中思考的事物
用英语解释:fanciful
a state of being unreal and fanciful

想象

動詞

日本語訳思い做し,思做,思為し,思做し,思為,思い為し,思いなし
対訳の関係完全同義関係

想象的概念说明:
用日语解释:思いなし[オモイナシ]
推察してきめること

索引トップ用語の索引ランキング

想象

拼音: xiǎng xiàng
日本語訳 造影法、心像

索引トップ用語の索引ランキング

想象

拼音: xiǎng xiàng
英語訳 visualization、imagination

索引トップ用語の索引ランキング

想象

日本語訳 想像力
中日対訳辞書はプログラムで機械的に意味や表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

索引トップ用語の索引ランキング

想象

出典:『Wiktionary』 (2010/12/06 00:01 UTC 版)

 別表記
  • 想像
 名詞
想象
  1. 想像
 動詞
想象
  1. 想像する

索引トップ用語の索引ランキング

想象

簡體與正體/繁體
(想象)
異體 想像

意味

  1. 緬懷;回憶。
    《楚辭‧遠游》:“思舊故以想像兮,長太息而掩涕。”
    王逸注:“像,一作象。”
    唐·李商隱《及第東歸次灞上卻寄同年》詩:“下苑經過勞想像,東門送餞又差池。”
    清·倪瑞璿《金陵懷古》詩:“往事不堪頻想像,夕陽西下看潮平。”
    瞿秋白《餓鄉紀程》十一:“我現在想像,他說這話時的笑容,還儼然如在目前呢。”
  2. 猶設想。
    《列子‧湯問》:“伯牙乃舍琴而歎曰:‘善哉,善哉,子之聽夫!志想象猶吾心也。’”
    唐·高適《和賀蘭判官望北海作》:“跡非想像到,心以精靈猜。”
    明·郎瑛《七修類稿‧辨證上‧霓裳羽衣曲考》:“《霓裳羽衣曲》舞不傳於世久矣,雖學士知書之流,亦徒求想像而已。”
    楊朔《迎志願軍歸國》:“你們想像中的祖國正應該是這樣。”

用例

[1] 

相关词汇

  • 近義詞
  • 反義詞
  • 派生詞想象力
  • 同音詞(現代標準漢語):想像
  • 相關詞彙:想像
  • 常見詞語搭配:~一下

翻译