名詞
1
((物理)) 惰性,慣性.
2
((化学)) 不活性,不動性.
3
(生活・仕事の面での)惰性.
中文:惰性
拼音:duòxìng
中文:惰性
拼音:duòxìng
解説(生活・仕事の面での)惰性
读成:だせい
中文:惰性,习惯
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 惰性[ダセイ] 今までの習慣 |
用英语解释: | force of habit a habit or a custom that has continued until the present |
读成:だせい
中文:惯性
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 惰性[ダセイ] 今までなんとなく続いてきた勢い |
读成:だせい
中文:惰性,惯性
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 慣性[カンセイ] 物体が他からの作用を受けないかぎり,その運動状態を持続しようとする性質 |
用中文解释: | 惯性 物体除非受到外力作用否则持续运动状态的性质 |
用英语解释: | inertia of an object, the property of the same condition of movement unless acted upon by other forces |
日本語訳怠け癖,怠癖
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 怠け癖[ナマケグセ] 何かと怠ける習慣 |
用中文解释: | 懒惰的习惯 懒惰的习惯 |
用英语解释: | clock-watching the characteristic of being lazy |
日本語訳惰性
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 惰性[ダセイ] 今までの習慣 |
用英语解释: | force of habit a habit or a custom that has continued until the present |
日本語訳折助根性
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 折助根性[オリスケコンジョウ] 主人の目を盗んで怠ける根性 |
日本語訳惰性
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 慣性[カンセイ] 物体が他からの作用を受けないかぎり,その運動状態を持続しようとする性質 |
用中文解释: | 惯性 物体除非受到外力作用否则持续运动状态的性质 |
用英语解释: | inertia of an object, the property of the same condition of movement unless acted upon by other forces |
日本語訳のら心
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | のら心[ノラゴコロ] 怠け心 |
惰性气体
不活(不動)性気体. - 白水社 中国語辞典
结构惰性可能会成为所谓的“大企业病”的原因。
構造的慣性はいわゆる「大企業病」の原因になり得る。 -
由于检查体制的惯性化导致了疏漏,应该说是一种人为的错误。
チェック体制の惰性化による見落としが招いた、一種の人的ミスと言えると存じます。 -
Inert immunological indifferent inert psychic Inermia Inert Inert inert inert