日语在线翻译

情景

[じょうけい] [zyoukei]

情景

拼音:qíngjǐng

名詞


1

(具体的事物における多く感動的な特定の場面の)光景,情景,ありさま,風景,場面.


用例
  • 童年过端午节的情景还留在记忆中。=子供の時端午の節句を祝った時の情景はまだ記憶の中に残っている.
  • 这是一幅多么凄惨的情景啊!=これはなんと悲惨な場面でしょう!
  • 情景感人=情景に感動させられる.

2

外界の情景とそれによって触発された感情.


用例
  • 情景交融=情景と感情がほどよく混じり合う.

情景

中文:光景
拼音:guāngjǐng

中文:情境
拼音:qíngjìng

中文:场景
拼音:chǎngjǐng

中文:气象
拼音:qìxiàng

中文:图景
拼音:tújǐng
解説(理想上の)情景

中文:情景
拼音:qíngjǐng
解説(具体的事物における多く感動的な特定の場面の)情景

中文:场面
拼音:chǎngmiàn
解説(ある場面での)情景



情景

读成:じょうけい

中文:情景
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:情况
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

情景的概念说明:
用日语解释:態様[タイヨウ]
ありさま
用中文解释:形态,状态
样子,光景,情况,状况

情景

名詞

日本語訳風景
対訳の関係完全同義関係

情景的概念说明:
用日语解释:風景[フウケイ]
その場のようす

情景

名詞

日本語訳ビデオシーン,齣,景,一こま,幕,コマ,カット,段
対訳の関係部分同義関係

情景的概念说明:
用日语解释:場面[バメン]
テレビや映画の画面や芝居の一場面
用中文解释:场面;情景;场景
电视和电影画面和戏剧的一个场面
场面;情景;场景
电视或电影的画面或戏剧的一个场景
用英语解释:scene
an image on a television or movie screen or a scene in a play

情景

名詞

日本語訳光景
対訳の関係部分同義関係

情景的概念说明:
用日语解释:見晴らし[ミハラシ]
見渡したとき目に映る風景
用中文解释:景致
放眼望去的时候映入眼帘的风景
用英语解释:sight
a view that comes into eyes when looking out

情景

名詞

日本語訳スペクタクル
対訳の関係完全同義関係

情景的概念说明:
用日语解释:スペクタクル[スペクタクル]
壮観

情景

名詞

日本語訳光景
対訳の関係部分同義関係

情景的概念说明:
用日语解释:外観[ガイカン]
外観
用中文解释:外观
外观
用英语解释:cut of *someone's jib
an outward appearance

情景

名詞

日本語訳情景
対訳の関係完全同義関係

日本語訳状景
対訳の関係部分同義関係

情景的概念说明:
用日语解释:態様[タイヨウ]
ありさま
用中文解释:形态,状态
样子,光景,情况,状况
情景
样子

索引トップ用語の索引ランキング

情景

拼音: qíng jǐng
英語訳 scene、view

索引トップ用語の索引ランキング

情景

正體/繁體與簡體
(情景)

関連語

  • 近義詞:景象|情形
  • 反義詞
  • 派生詞
  • 同音詞(現代標準漢語)
  • 相關詞彙
  • 常見詞語搭配

翻譯

翻譯
  • 德语:[[]]
  • 英语:scene, circumstances
  • 西班牙语:[[]]
  • 葡萄牙语:[[]]
  • 法语:[[]]
  • 意大利语:[[]]
  • 俄语:обстановка, обстоятельства; атмосфера; настроение
  • 日语:情景(じょうけい),光景(こうけい)
  • 韩语:광경(光景). 정경(情景). 장면(場面).
  • 越南语:[[]]

索引トップ用語の索引ランキング