读成:やすます
中文:让休息
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 休ます[ヤスマ・ス] 活動を停止して休むようにさせる |
用中文解释: | 让休息 让某人停止活动休息 |
读成:やすます
中文:让请假
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中文:让缺勤
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 休ます[ヤスマ・ス] (学校や会社を)休ませる |
用中文解释: | 让请假 让某人不去(上学或上班) |
读成:やすます
中文:让躺下,让睡觉
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 休ます[ヤスマ・ス] 寝るようにさせる |
用中文解释: | 让睡觉 让某人睡觉 |
读成:いきます
中文:使憋气使劲
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 息ます[イキマ・ス] 腹に力を入れさせる |
用中文解释: | 使憋气使劲 使把力用在腹部 |
また、メールします。
再给您发消息。 -
また、記憶モジュール120は、情報を記憶するために設けられる。
另外,存储模块 120用于存储信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
まずブロック60は、ダウンロードされている各データ要求に関する情報を検索する。
首先,框 60检索与正在下载的每个数据请求有关的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集