日语在线翻译

恨み

[うらみ] [urami]

恨み

中文:恩怨
拼音:ēnyuàn

中文:
拼音:xián

中文:
拼音:

中文:
拼音:chóu

中文:仇恨
拼音:chóuhèn

中文:
拼音:wàng

中文:怨毒
拼音:yuàndú

中文:
拼音:yuàn

中文:
拼音:hèn

中文:仇怨
拼音:chóuyuàn

中文:
拼音:yuān

中文:苦水
拼音:kǔshuǐ
解説(多く旧社会でなめた)恨み

中文:冤仇
拼音:yuānchóu
解説(不当な扱いや迫害を受けた)恨み

中文:冤气
拼音:yuānqì
解説(ぬれぎぬを着せられたり理不尽な扱いを受けたことの)恨み

中文:嫌怨
拼音:xiányuàn
解説(人に対する)恨み

中文:怨恨
拼音:yuànhèn
解説(人間・事物に対するひどい)恨み



恨み

读成:うらみ

中文:恨,仇恨,怨
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

恨み的概念说明:
用日语解释:憎悪[ゾウオ]
憤り憎いと思うこと
用中文解释:憎恶;憎恨;厌恶
憎恶,憎恨,愤恨
用英语解释:hate
the act of having hatred

恨み

读成:うらみ

中文:愤恨
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

恨み的概念说明:
用日语解释:恨み[ウラミ]
うらむ気持ち
用中文解释:愤恨
可憎,可恶,可恨的心情,

恨み

读成:うらみ

中文:缺点,缺陷
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:遗憾
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

中文:可惜之处
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

恨み的概念说明:
用日语解释:憾み[ウラミ]
満足出来ない点
用中文解释:遗憾;可惜之处;缺点;缺陷
不能满足的地方

索引トップ用語の索引ランキング

個人的な恨み

个人的仇恨 - 

あなたを恨みます。

恨你。 - 

階級の恨み

阶级仇恨 - 白水社 中国語辞典