日语在线翻译

怀

怀(懷)

拼音:huái

1

名詞 胸,胸の前.


用例
  • 孩子睡在妈妈怀里。=子供は母の胸で眠っている.
  • 他从怀里掏出来一封信。=彼は懐から手紙を取り出した.
  • 他们都敞着怀,喝得醉醺醺的。=彼らは皆胸をはだけており,酒を飲んでほろ酔い機嫌である.

2

付属形態素 思い,気持ち.⇒襟怀 jīnhuái ,下怀 xiàhuái


3

付属形態素 (心に決心・信念・興味・希望・熱情・恨みなどの感情を)抱く,持つ.⇒心怀 xīnhuái ,胸怀 xiōnghuái


用例
  • 对老红军战士,我们怀着深深的敬意。〔+ ・zhe +目〕=紅軍の老戦士に,我々は深い敬意を抱いている.
  • 不怀好意=悪意を抱く.

4

付属形態素 思う,懐かしむ,しのぶ.⇒缅怀 miǎnhuái


5

動詞 妊娠する,身ごもる.


用例
  • 黄牛怀了崽。〔+目〕=牛が子を身ごもった.
  • 不久,她就怀上了孩子。〔+方補+目〕=間もなく,彼女は子供を身ごもった.
  • 他爹死的时候 ・hou ,我才怀他三个月。〔+目1+目2(数量)〕=あの子の父親が死んだ時,私はあの子を身ごもってまだ3か月だった.
  • 怀了孩子=子を宿した.

6

Huái )((姓に用いる))




怀

動詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

怀的概念说明:
用日语解释:懐[フトコロ]
着物と体の間の部分
用中文解释:怀
衣服和身体之间的部分

怀

動詞

日本語訳含む
対訳の関係完全同義関係

日本語訳挟む
対訳の関係パラフレーズ

怀的概念说明:
用日语解释:抱く[イダ・ク]
ある感情や考えを心の中に持つ
用中文解释:抱有
心中怀有某种感情或想法
用英语解释:entertain
of a person, to hold a certain thought or feeling in the mind or heart

索引トップ用語の索引ランキング

怀

拼音: huái
英語訳 bosom

索引トップ用語の索引ランキング

怀念啊。

懐かしいね。 - 

怀疑人。

人を疑う。 - 

觉得怀

疑問に思う -