日语在线翻译

必要

[ひつよう] [hituyou]

必要

拼音:bìyào

1

形容詞 必要とする,必要である.


用例
  • 这很必要。〔述〕=これは必要なことである.
  • 进一步讨论是必要的。〔‘是’+必要+‘的’〕=もう一歩突っ込んだ議論が必要だ.
  • 必要的时候儿可以再调两个人来。〔連体修〕=必要な時にはもう二三人派遣して来てもよい.
  • 必要性=必要性.
  • 必要的措施=必要な措置.

2

名詞 必要,必要性.


用例
  • 没有必要再讨论了。=これ以上議論する必要はない.
  • 这个问题有改善的必要。=この問題は改善する必要がある.

必要

中文:必要
拼音:bìyào

中文:需要
拼音:xūyào



必要

读成:ひつよう

中文:必要
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

必要的概念说明:
用日语解释:必要だ[ヒツヨウ・ダ]
c#need
用中文解释:必要
必要
用英语解释:need
c#need

必要

形容詞

日本語訳須要だ,必要だ
対訳の関係部分同義関係

必要的概念说明:
用日语解释:必須だ[ヒッス・ダ]
ぜひとも必要なさま
用中文解释:必须
必定需要的情形
必需
务必需要的情形
用英语解释:indispensable
that cannot be done without; essential

必要

读成:ひつよう

中文:必需品
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

中文:必要条件
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

必要的概念说明:
用日语解释:必要[ヒツヨウ]
目的のために必然的に不可欠となるもの
用英语解释:requirement
something which is inevitably needed for a purpose

必要

形容詞

日本語訳須要だ
対訳の関係完全同義関係

必要的概念说明:
用日语解释:須要だ[スヨウ・ダ]
物事を必ずしなければならないさま

必要

形容詞

日本語訳要る,いる
対訳の関係完全同義関係

日本語訳必要
対訳の関係部分同義関係

必要的概念说明:
用日语解释:必要だ[ヒツヨウ・ダ]
c#need
用中文解释:必要
必要
必要,必需,必需品
必要,必需,必需品
用英语解释:need
c#need

必要

形容詞

日本語訳入り用だ,入用だ
対訳の関係完全同義関係

必要的概念说明:
用日语解释:入り用だ[イリヨウ・ダ]
金品が必要な
用中文解释:必需品,必需的,必要地
钱或物是必要的

必要

形容詞

日本語訳要る
対訳の関係完全同義関係

必要的概念说明:
用日语解释:要る[イ・ル]
必要である
用中文解释:必要,需要,必需的
必要,必要的,需要

必要

形容詞

日本語訳必要さ
対訳の関係部分同義関係

必要的概念说明:
用日语解释:必要性[ヒツヨウセイ]
必要である程度
用中文解释:必要性
必要的程度

必要

形容詞

日本語訳要,必要さ
対訳の関係完全同義関係

必要的概念说明:
用日语解释:必要[ヒツヨウ]
目的のために必然的に不可欠となるもの
用中文解释:必要;必须;必需;非…不可
为达到目的必然不可缺少的东西
必要,必需
为某种目的而不可缺少的东西
用英语解释:requirement
something which is inevitably needed for a purpose

必要

形容詞

日本語訳不可欠,須要
対訳の関係部分同義関係

必要的概念说明:
用日语解释:必須[ヒッス]
ぜひとも必要なこと
用中文解释:必需
务必需要的情形
用英语解释:essentiality
the quality or state of being essential

索引トップ用語の索引ランキング

必要

拼音: bì yào
日本語訳 必要、要求

必要

读成: ひつよう
中文: 需要、必要、必需品、必要性、要求

索引トップ用語の索引ランキング

必要

出典:『Wiktionary』 (2011/05/19 12:49 UTC 版)

 名詞
必要
拼音:bìyào
 
注音符号ㄅㄧˋㄧㄠˋ
 
閩南語pit
-iàu
  1. (日本語に同じ)必要
 形容詞
  1. 必要だ

索引トップ用語の索引ランキング

必要

必要性. - 白水社 中国語辞典

必要去。

行く必要がある。 - 

必要的措施

必要な措置. - 白水社 中国語辞典