日语在线翻译

必然さ

[ひつぜんさ] [hituzensa]

必然さ

读成:ひつぜんさ

中文:必然
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係

中文:必需的东西
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文

必然さ的概念说明:
用日语解释:必要[ヒツヨウ]
目的のために必然的に不可欠となるもの
用中文解释:必要,必需
为某种目的而不可缺少的东西
用英语解释:requirement
something which is inevitably needed for a purpose

必然さ

读成:ひつぜんさ

中文:必然
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

必然さ的概念说明:
用日语解释:必然さ[ヒツゼンサ]
物事の成行きが必然であること

必然さ

读成:ひつぜんさ

中文:必然
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

必然さ的概念说明:
用日语解释:必然さ[ヒツゼンサ]
物事の成行きが必然である程度


必然的な産物.

必然[的]产物 - 白水社 中国語辞典

独占は自由競争の必然的産物である.

垄断是自由竞争的必然产物。 - 白水社 中国語辞典

文章のよしあしと紙幅の長さには必然的な関係がない.

文章的深浅跟篇幅的长短没有一定的关系。 - 白水社 中国語辞典