日语在线翻译

微笑

[びしょう] [bisyou]

微笑

拼音:wēixiào

1

動詞 微笑する,ほほえむ.


用例
  • 摇篮里的婴儿望着妈妈微笑。=揺りかごの中の乳飲み子が母親に向かってほほえむ.
  • 腼腆地微笑=はにかんでほほえむ.

2

名詞 〔‘丝[]’+〕ほほえみ,微笑.


用例
  • 脸上露出了一丝微笑。=顔にかすかなほほえみを浮かべている.
  • 嘴角挂着一丝得 dé 意的微笑。=口元に得意そうなほほえみをちょっと浮かべている.

微笑

中文:微笑
拼音:wēixiào



微笑

读成:ほほえみ,ほおえみ

中文:微笑
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

微笑的概念说明:
用日语解释:微笑む[ホホエ・ム]
にっこり笑うこと
用中文解释:微笑
微微地笑

微笑

動詞

日本語訳にったり
対訳の関係完全同義関係

微笑的概念说明:
用日语解释:にったり[ニッタリ]
薄笑いを浮かべるさま

微笑

動詞

日本語訳咲笑う,笑笑う
対訳の関係部分同義関係

微笑的概念说明:
用日语解释:笑笑う[エワラ・ウ]
にこにこと笑う
用中文解释:微笑
笑嘻嘻
用英语解释:grin
to smile

微笑

動詞

日本語訳破顔する
対訳の関係完全同義関係

微笑的概念说明:
用日语解释:破顔する[ハガン・スル]
破顔する
用英语解释:smile
to break into a smile

微笑

動詞

日本語訳にやにやする
対訳の関係完全同義関係

微笑的概念说明:
用日语解释:にやにやする[ニヤニヤ・スル]
薄笑いを浮かべる

微笑

動詞

日本語訳にやり
対訳の関係完全同義関係

微笑的概念说明:
用日语解释:にやにや[ニヤニヤ]
にやにやと薄笑いを浮べるさま
用中文解释:微笑
浮现出微笑的样子

微笑

動詞

日本語訳莞爾たる
対訳の関係完全同義関係

微笑的概念说明:
用日语解释:莞爾たる[カンジ・タル]
にっこり笑うさま

微笑

動詞

日本語訳スマイル
対訳の関係完全同義関係

微笑的概念说明:
用日语解释:スマイル[スマイル]
笑った顔
用英语解释:smile
a smiling face

微笑

動詞

日本語訳微笑する,頬笑む,微笑む
対訳の関係完全同義関係

日本語訳笑零れる,頬えむ,笑み溢れる,にっこりする,頬笑む,笑溢れる,微笑む,にこつく,笑み零れる,ほほ笑む
対訳の関係逐語訳

日本語訳笑む
対訳の関係部分同義関係

微笑的概念说明:
用日语解释:微笑する[ビショウ・スル]
顔をほころばせる
用中文解释:微笑
微笑
微笑
开颜笑
微笑
脸微微绽开
用英语解释:smile
to wear a smile of joy in spite of oneself

微笑

動詞

日本語訳笑,笑まい,笑み,頬笑み,微笑み,頬笑,微笑
対訳の関係完全同義関係

微笑的概念说明:
用日语解释:微笑み[ホホエミ]
微笑
用中文解释:微笑
微笑
用英语解释:smile
a smile

微笑

读成:みしょう,ほほえみ,ほおえみ

中文:微笑
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

微笑的概念说明:
用日语解释:微笑み[ホホエミ]
微笑
用中文解释:微笑
微笑
用英语解释:smile
a smile

微笑

動詞

日本語訳綻ぶ,綻びる
対訳の関係完全同義関係

微笑的概念说明:
用日语解释:綻びる[ホコロビ・ル]
(顔つきが)穏やかになって笑みをもらす
用中文解释:微笑,面带喜色
(面部神色)变得温和,露出笑容

微笑

動詞

日本語訳綻ぶ,綻びる
対訳の関係完全同義関係

微笑的概念说明:
用日语解释:綻ぶ[ホコロ・ブ]
表情や顔つきがおだやかになる
用中文解释:微笑,面带喜色
表情和面部神色变得温和

微笑

動詞

日本語訳頬笑み,微笑み,頬笑,微笑
対訳の関係完全同義関係

微笑的概念说明:
用日语解释:微笑む[ホホエ・ム]
にっこり笑うこと
用中文解释:微笑
微微地笑
微笑
微微一笑,嫣然一笑

微笑

動詞

日本語訳片笑む
対訳の関係完全同義関係

微笑的概念说明:
用日语解释:片笑む[カタエ・ム]
かすかに笑う

微笑

動詞

日本語訳綻ばせる
対訳の関係パラフレーズ

微笑的概念说明:
用日语解释:綻ばせる[ホコロバセ・ル]
(顔つきを)穏やかにして笑みをもらす
用英语解释:beam
to make a bright, happy-looking smile

微笑

動詞

日本語訳片笑,片笑み
対訳の関係完全同義関係

微笑的概念说明:
用日语解释:片笑み[カタエミ]
片頬に笑みを含むこと
用中文解释:微笑
一侧脸含笑

微笑

動詞

日本語訳笑う
対訳の関係完全同義関係

微笑的概念说明:
用日语解释:笑う[ワラ・ウ]
表情で笑う

索引トップ用語の索引ランキング

微笑

拼音: wēi xiào
英語訳 smiley

索引トップ用語の索引ランキング

微笑

日本語訳 微笑み
中日対訳辞書はプログラムで機械的に意味や表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

索引トップ用語の索引ランキング

微笑

出典:『Wiktionary』 (2010/05/25 04:03 UTC 版)

 名詞
微笑
  1. ほほえみ
 動詞
微笑
  1. ほほえむ

索引トップ用語の索引ランキング

微笑

表記

规范字(简化字):微笑(中国大陆、新加坡、马来西亚)
傳統字:微笑(中国大陆、新加坡、马来西亚)
国字标准字体:微笑(台湾)
香港标准字形:微笑(香港、澳门)

関連語

  • 近義詞:微哂
  • 反義詞:大笑
  • 派生詞
  • 同音詞(現代標準漢語)
  • 関連語:笑盈盈|笑吟吟|笑呵呵|笑嘻嘻|笑眯眯|笑哈哈
  • 常見詞語搭配:臉上浮現一絲~|掛著~

翻譯

翻譯
  • 德语:[[]]
  • 英语:(to) smile
  • 西班牙语:[[]]
  • 葡萄牙语:[[]]
  • 法语:[[]]
  • 意大利语:[[]]
  • 俄语:[лёгкая] улыбка; улыбаться
  • 日语:1) 微笑(びしょう).ほほえみ.2) ほほえむ.微笑する.
  • 韩语:미소(微笑)(하다).
  • 越南语:tươi vui (vẻ mặt); cười mỉm; cười tủm tỉm; cười nụ; cười chúm chím

索引トップ用語の索引ランキング