读成:みぐしあげ
中文:燃烧天皇和皇太子当年的指甲及断发的仪式
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 御髪上げ[ミグシアゲ] 天皇と皇太子がその年のつめや髪のくずを燃やす宮中の公事 |
用中文解释: | (日本古代宫中仪式)燃烧天皇和皇太子当年的指甲及断发的仪式 (日本古代宫中仪式)燃烧天皇和皇太子当年的指甲及断发的仪式 |
读成:みぐしあげ
中文:给贵人挽发髻的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 御髪上げ[ミグシアゲ] 貴人の髪を結う人 |
用中文解释: | 给贵人挽发髻的人 给贵人挽发髻的人 |
读成:みぐしあげ
中文:女人挽发髻的仪式
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 御髪上げ[ミグシアゲ] 髪上げという,昔の女子の成人の儀式 |
用中文解释: | (日本古代)女人挽发髻的仪式 (日本古代)女人挽发髻的仪式 |
读成:みぐしあげ
中文:给贵人挽发髻
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 御髪上げ[ミグシアゲ] 貴人の髪毛を結い上げること |
用中文解释: | 给贵人挽发髻 给贵人挽发髻 |