日语在线翻译

御好み

[おこのみ] [okonomi]

御好み

读成:おこのみ

中文:嗜好
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:爱好,喜欢,要求,希望
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:流行,时兴
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

御好み的概念说明:
用日语解释:好み[コノミ]
好むこと
用中文解释:爱好,嗜好
爱好,喜欢的事物
用英语解释:liking
the act of having a preference for something

御好み

读成:おこのみ

中文:习惯
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:个人爱好
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

御好み的概念说明:
用日语解释:嗜好[シコウ]
人それぞれの独自の好み
用中文解释:嗜好
嗜好,每人各自的习惯,爱好
用英语解释:taste
a personal liking for something


基本は豚肉とキャベツですが、魚介やチーズも楽しめます。「お好み」は「お好きなように」という意味です。

虽然基本上使用猪肉和包菜,但是也能享受鱼类、贝类以及奶酪的的味道。“御好”是“随您的喜好”的意思。 -