日语在线翻译

御助け

[おたすけ] [otasuke]

御助け

读成:おたすけ

中文:乞讨舞
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

御助け的概念说明:
用日语解释:お助け[オタスケ]
御助け踊りという,物乞いの踊り

御助け

读成:おたすけ

中文:受援助的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

御助け的概念说明:
用日语解释:お助け[オタスケ]
他人から金品の援助を受ける人


着信に対しては、遠隔制デバイスは、電子デバイス(例えば、鳴り響く電話)とアクセサリ(例えば、ヘッドホン)との間の直接接続を手助けする。

针对入局通信,遥控设备促成了电子设备 (例如,响铃的电话 )与配件 (例如,耳机 )之间的直接连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下でより詳細に説明されるように、遠隔制デバイス8は、パーソナルバブル2の左側および右側におけるデバイス間の相互作用を手助けする。

下面将更具体地描述,遥控设备 8促成私密空间 2左面的设备与右面的设备之间的交互。 - 中国語 特許翻訳例文集

説明された実施形態において、着呼を受け入れた後または発呼のための番号を選択した後に、遠隔制デバイス8は、適切な電話4と遠隔デバイス6の間の直接接続を手助けした。

在所描述的实施方式中,在接受入局呼叫或者选择出局呼叫的号码之后,遥控设备 8在适当的电话 4与远程设备 6之间促成直接的连接。 - 中国語 特許翻訳例文集


相关/近似词汇:

乞讨舞 お助け 受援助的人 御助