读成:おつけ
中文:面汤
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ
中文:浇卤,浇汁
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | お付け[オツケ] 麺類のつけ汁 |
用中文解释: | (面条上的)浇卤;浇汁;面汤 (浇在)面类食物上的卤 |
用英语解释: | dip a soup in which noodles are dipped |
读成:おつけ
中文:酱汤
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | おみおつけ[オミオツケ] みそ汁 |
用中文解释: | (日本)酱汤 (日本)酱汤 |
读成:おつけ
中文:汤汁
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | お汁[オツケ] 吸い物の汁 |
用中文解释: | 汤汁 (内有菜,鱼肉的)清汤汁 |
[ジョブ受け付け時の表示制御例]
[作业接受时的显示控制例子 ] - 中国語 特許翻訳例文集
【図14】ジョブ受け付け時の表示制御例を示すフローチャートである。
图 14是表示作业接受时的显示控制例子的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
制御部22は、まず、図示せぬアプリケーションからデータ送信要求を受け付ける。
首先,控制装置 22接受来自应用 (流程图中未示出 )的数据传输请求。 - 中国語 特許翻訳例文集