日语在线翻译

御付け

御付け

读成:おつけ

中文:面汤
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ

中文:浇卤,浇汁
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

御付け的概念说明:
用日语解释:お付け[オツケ]
麺類のつけ汁
用中文解释:(面条上的)浇卤;浇汁;面汤
(浇在)面类食物上的卤
用英语解释:dip
a soup in which noodles are dipped

御付け

读成:おつけ

中文:酱汤
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

御付け的概念说明:
用日语解释:おみおつけ[オミオツケ]
みそ汁
用中文解释:(日本)酱汤
(日本)酱汤

御付け

读成:おつけ

中文:汤汁
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

御付け的概念说明:
用日语解释:お汁[オツケ]
吸い物の汁
用中文解释:汤汁
(内有菜,鱼肉的)清汤汁


[ジョブ受け付け時の表示制例]

[作业接受时的显示控制例子 ] - 中国語 特許翻訳例文集

【図14】ジョブ受け付け時の表示制例を示すフローチャートである。

图 14是表示作业接受时的显示控制例子的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

部22は、まず、図示せぬアプリケーションからデータ送信要求を受け付ける。

首先,控制装置 22接受来自应用 (流程图中未示出 )的数据传输请求。 - 中国語 特許翻訳例文集