日语在线翻译

後ひき

[あとひき] [atohiki]

後ひき

读成:あとひき

中文:永不满足,一直想要
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

中文:贪婪的,贪心的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

後ひき的概念说明:
用日语解释:強欲だ[ゴウヨク・ダ]
物を欲しがる気持ちが強いさま
用中文解释:贪婪的
想要某种东西的欲望很强烈的样子
用英语解释:avaricious
having too great an eagerness and desire for wealth; greedy

後ひき

读成:あとひき

中文:贪杯的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

中文:喝起来没完没了,越喝越想喝
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

後ひき的概念说明:
用日语解释:後引き[アトヒキ]
酒をいつまでも飲みたがる属性
用中文解释:贪杯的,喝起来没完没了,越喝越想喝
特别喜欢喝酒,怎么也喝不够


の取引

今后的交易。 - 

ろの側面カバーを引き上げる。

掀起后面的侧盖。 - 

話のを引き取ってしゃべる.

接着话茬儿往下说。 - 白水社 中国語辞典