读成:まちあい
中文:等候的地方
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 待合[マチアイ] 待ち合わせる場所 |
用中文解释: | 等候的地方 约定的等候地点 |
读成:まちあい
中文:附属于茶室的等候室
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 待合[マチアイ] 茶室に付属する待ち合い室 |
用中文解释: | 附属于茶室的等候室 附属于茶室的等候室 |
读成:まちあわせ,まちあい
中文:等待,会面
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 待ち合わせ[マチアワセ] 定めた時間と場所で相手を待ち受けること |
用中文解释: | (在约定的时间,地点)等待 (在约定的时间,地点)等待,会面 |
读成:まちあい
中文:招艺妓游乐的酒馆
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 待合[マチアイ] 芸者と遊ぶための場所を貸す茶屋 |
用中文解释: | 招艺妓游乐的酒馆 可以招艺妓游乐的酒馆 |
駅の待合室.
候车室 - 白水社 中国語辞典
(医療機関の)待合室.
候诊室 - 白水社 中国語辞典
私たちは待合室で少し待った。
我们在接待室里等了一会。 -