日语在线翻译

[かれ] [kare]

拼音:

((文語文[昔の書き言葉]))


1

彼,彼ら.


用例
  • 彼,丈夫也,我,丈夫也。吾何畏彼哉?=彼は男子であり,私も男子である.私はどうして彼を恐れるのか?

2

(‘己’と並べて用い)相手.⇒知己知彼 zhī jǐ zhī bǐ


用例
  • 明于知己,暗于知彼。=自分を理解することには明るいが,相手を理解することには暗い.

3

あれ,それ,そちら,あちら,あの,その.


用例
  • 舞台右侧斜现一桥,桥之彼端不可见。=舞台の右側に橋が1つ斜めに現われているが,橋のあちらの端は見えない.

4

(‘此’と並べて用い)あちら,あの時.⇒厚此薄彼 hòu cǐ bó bǐ ,此起彼伏 cǐ qǐ bǐ fú ,顾此失彼 gù cǐ shī bǐ ,由此及彼 yóu cǐ jí bǐ



中文:
拼音:

中文:
拼音:zhī

中文:
拼音:

中文:
拼音:

中文:
拼音:

中文:
拼音:

中文:
拼音:
解説(男性単数3人称)彼



读成:かれ

中文:男朋友
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ

彼的概念说明:
用日语解释:彼氏[カレシ]
恋人である男性
用中文解释:男朋友
作为恋人的男性
用英语解释:boyfriend
a male lover

读成:あれ

中文:那时
中国語品詞代名詞
対訳の関係完全同義関係

彼的概念说明:
用日语解释:あれ[アレ]
時を示す遠称の指示代名詞
用中文解释:那时
表示时间的远称指示代词

读成:あれ,か

中文:
中国語品詞代名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:那个东西
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

中文:那个,那些
中国語品詞代名詞
対訳の関係部分同義関係


读成:あれ,かれ

中文:他,她
中国語品詞代名詞
対訳の関係完全同義関係


索引トップ用語の索引ランキング

拼音:
英語訳 that

索引トップ用語の索引ランキング

出典:『Wiktionary』 (2010/11/01 20:49 UTC 版)

 ローマ字表記
【標準中国語】
拼音:bǐ (bi3)
ウェード式pi3
イェール式
【広東語】
香港言語学学会式
広東式拼音:
(Penkyamp)
 
イェール式bei2
  • 現代中国語では、男性三人称には「他」を用いる。

索引トップ用語の索引ランキング

拼音:

上古音(白一平-沙加爾系統,2011年)

 查閱自網址:Baxter-Sagart Old Chinese reconstruction (Version 1.00, 20 Feb. 2011),查閱日期 2012-12-04。

現代北京音(漢語拼音)中古音構擬上古音英義
pjeX/*pajʔ/that
  • 汉语拼音:bǐ
  • 粵拼:bei2
  • 臺灣閩南語:pi2, he(訓讀), hit(訓讀)
  • 福州话:hi, hia, huai

代词

  1. 那、那個、那裡。
  2. 他。

翻譯

翻譯
  • 英语:that, there, those

熟語

見:附录:漢語詞彙索引/彼

索引トップ用語の索引ランキング

ら. - 白水社 中国語辞典

ら. - 白水社 中国語辞典

厥父

の父. - 白水社 中国語辞典