日语在线翻译

役付

[やくづけ] [yakuzuke]

役付

读成:やくづけ

中文:记录分配的工作的记录本
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文

役付的概念说明:
用日语解释:役付け[ヤクヅケ]
割り当てた役を記したもの
用中文解释:记录分配的工作的记录本
记录分配的工作的记录本

役付

读成:やくづき

中文:负责职位
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

中文:在职位上
中国語品詞前置詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

役付的概念说明:
用日语解释:役付き[ヤクヅキ]
役についていること
用中文解释:负责职位;在职位上
在职位上

役付

读成:やくづき

中文:在职位上的人,有职衔的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

役付的概念说明:
用日语解释:役付き[ヤクヅキ]
役についている人
用中文解释:有职衔的人;在职位上的人
在职位上的人


営業部長の鈴木さんは月額5万円の役付手当を受け取っている。

营业部部长铃木领取每月5万日元的职位津贴。 -