日语在线翻译

影像

[えいぞう] [eizou]

影像

拼音:yǐngxiàng

名詞


1

(光学・電子機器によって生じる)映像.


用例
  • 影像清晰=映像がはっきりしている.

2

(心の中に形成される)映像,イメージ.


用例
  • 一个青年的影像浮现在眼前。=1人の青年の映像が眼前に浮かんでいる.

3

肖像,画像.




影像

读成:えいぞう

中文:影像,图影
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

影像的概念说明:
用日语解释:映像[エイゾウ]
光線の反射や屈折によって写し出された物の形
用中文解释:影像;图影
通过光线的反射或折射显现出来的事物的形状
用英语解释:image
the form of an object as projected by reflection or refraction of light

影像

名詞

日本語訳俤,面影
対訳の関係完全同義関係

影像的概念说明:
用日语解释:面影[オモカゲ]
目前にあるものによって想像される,それに似たもののかつての姿
用中文解释:影像,面貌
根据眼前的某事物想象出的与之类似事物的以前的样子

影像

读成:えいぞう

中文:肖像,画像
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

影像的概念说明:
用日语解释:影像[エイゾウ]
絵画や写真などに表わされた神や人の姿
用中文解释:肖像;(神佛的)画像
通过绘画或照片等表现的神佛或人的姿态

影像

名詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

日本語訳影像,映像
対訳の関係部分同義関係

影像的概念说明:
用日语解释:映像[エイゾウ]
光線の反射や屈折によって写し出された物の形
用中文解释:映像;影像
通过光线的反射或折射出来的事物的形状
影像;图像
根据光线的反射或折射出来的物体的形状
影像;图影
通过光线的反射或折射显现出来的事物的形状
用英语解释:image
the form of an object as projected by reflection or refraction of light

影像

名詞

日本語訳面影
対訳の関係完全同義関係

影像的概念说明:
用日语解释:幻影[ゲンエイ]
実在しないのに実在するかのように感じるもの
用中文解释:幻影
实际上并不存在而感觉似乎存在着的东西
用英语解释:vision
something that feels like reality even though it is not

影像

名詞

日本語訳シルエット
対訳の関係完全同義関係

影像的概念说明:
用日语解释:シルエット[シルエット]
影ぼうし

影像

名詞

日本語訳画,画像,映像
対訳の関係完全同義関係

影像的概念说明:
用日语解释:画像[ガゾウ]
映画やテレビジョンの画像
用中文解释:影像;图象
电影或电视的图像

影像

名詞

日本語訳面影
対訳の関係完全同義関係

影像的概念说明:
用日语解释:面影[オモカゲ]
目前にあるものによって想像される,そのもののかつての姿

影像

名詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

影像的概念说明:
用日语解释:面影[オモカゲ]
目前にはなく,記憶に残っている姿
用中文解释:影像,面貌,相貌,模样
眼前并不存在的,残留在记忆中的样子
用英语解释:afterimage
an image that is recalled by memory

影像

名詞

日本語訳ヴィデオ,ビデオ
対訳の関係完全同義関係

影像的概念说明:
用日语解释:ビデオ[ビデオ]
テレビの映像部分
用英语解释:video
a picture on a television screen

索引トップ用語の索引ランキング

影像

拼音: yǐng xiàng
日本語訳 影像、イメージ、像、映像

影像

读成: えいぞう
中文: 影像、成象、象、像、影象

索引トップ用語の索引ランキング

影像

拼音: yǐng xiàng
英語訳 image

索引トップ用語の索引ランキング

影像很美。

映像が美しい。 - 

100、400…影像处理装置

100、400 …映像処理装置 - 中国語 特許翻訳例文集

(影像处理装置 400)

(映像処理装置400) - 中国語 特許翻訳例文集