日语在线翻译

形体

[けいたい] [keitai]

形体

拼音:xíngtǐ

名詞


1

(外見上から見た時の)身体,肉体,ボディースタイル.


用例
  • 形体发胖了。=体が太った.
  • 她特别喜欢跳舞,形体又十分匀称。=彼女はダンスが特に好きで,スタイルも非常に均整が取れている.
  • 形体健美=体が健康で美しい.
  • 形体消瘦=体がやつれている.

2

(事物の)形状,形態,かたち,作り.


用例
  • 大礼堂的形体如此完美,色调如此清新,我们不能不赞叹。=大ホールの作りのかくも完璧ですばらしいこと,色調のかくも清新なことに,我々は称賛の声を上げずにはいられなかった.
  • 文字的形体=文字の形態.


形体

读成:けいたい

中文:体形
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:体格
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

形体的概念说明:
用日语解释:形体[ケイタイ]
人間の体つき

形体

读成:けいたい

中文:物象
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:物的现象
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

形体的概念说明:
用日语解释:形[カタチ]
物の形
用中文解释:形状
物体的形状
用英语解释:form
the shape of a thing

形体

读成:けいたい

中文:面貌,外观,外表
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

形体的概念说明:
用日语解释:様相[ヨウソウ]
人や物事の,外に現れたありさま
用中文解释:样子
人或事物显现在外表的样子
用英语解释:appearances
the external appearance of a person or thing

形体

读成:けいたい

中文:面貌,情况,样子
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

形体的概念说明:
用日语解释:様相[ヨウソウ]
物事のありさま
用中文解释:样子
事物的状态
用英语解释:state
the condition of something

形体

名詞

日本語訳姿勢
対訳の関係完全同義関係

形体的概念说明:
用日语解释:姿勢[シセイ]
体のかっこう
用英语解释:posture
the posture of a person's body

形体

名詞

日本語訳フォーム
対訳の関係完全同義関係

形体的概念说明:
用日语解释:外見[ガイケン]
ある物,人のありさま
用中文解释:外观
某物或人的样子
用英语解释:guise
the outward appearance of things or people

形体

名詞

日本語訳行体
対訳の関係完全同義関係

形体的概念说明:
用日语解释:見かけ[ミカケ]
物や人の外見
用中文解释:外表
东西或人的外观

索引トップ用語の索引ランキング

形体

拼音: xíng tǐ
英語訳 formal body、physique and body

索引トップ用語の索引ランキング

形体发胖了。

体が太った. - 白水社 中国語辞典

文字的形体

文字の形態. - 白水社 中国語辞典

形体健美

体が健康で美しい. - 白水社 中国語辞典