读成:とうや
中文:今夜
中国語品詞時間詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 当夜[トウヤ] その夜に |
读成:とうや
中文:该夜
中国語品詞代名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:当夜
中国語品詞時間詞
対訳の関係完全同義関係
中文:那天晚上
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 当夜[トウヤ] 何か事のあった,その夜 |
读成:とうや
中文:今夜
中国語品詞時間詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 今夜[コンヤ] きょうの夜 |
用中文解释: | 今夜 今天的晚上 |
用英语解释: | tonight the night of the current day |
日本語訳当夜
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 当夜[トウヤ] 何か事のあった,その夜 |
日本語訳同夜
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 同夜[ドウヤ] その日の夜 |
用中文解释: | 那天晚上 那天晚上 |
日本語訳同夜
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 同夜[ドウヤ] その日の夜 |
用中文解释: | 那天晚上;当夜 那天晚上;当夜 |
这条新闻引起了消费者的兴趣,上海电视台当夜也作了摘播。
このニュースは消費者の興味を引いたので,上海テレビ局でもその夜ダイジェスト放映を行なった. - 白水社 中国語辞典