日语在线翻译

引受

[ひきうけ] [hikiuke]

引受

读成:ひきうけ

中文:认购
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

引受的概念说明:
用日语解释:引受[ヒキウケ]
新株発行の際に証券業者がいったん買い取り,自分の責任で売り出すこと
用中文解释:认购
新股票发行的时,证券业者一旦买进,然后自己责任卖出

引受

读成:ひきうけ

中文:保付,承兑
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

引受的概念说明:
用日语解释:引受[ヒキウケ]
証券業者などが公社債の募集の委託を受けること
用中文解释:承兑
证券业者等接受公司债券募集的委托

引受

读成:ひきうけ

中文:承受,负责,承担
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

引受的概念说明:
用日语解释:引き受け[ヒキウケ]
責任をもって担当すること
用中文解释:承担,承受,负责
担负担当责任

引受

读成:ひきうけ

中文:继承
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

引受的概念说明:
用日语解释:引き受け[ヒキウケ]
後を受け継ぐこと
用中文解释:继承
继承将来的事

引受

读成:ひきうけ

中文:承兑
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

引受的概念说明:
用日语解释:引き受け[ヒキウケ]
手形を引き受けること
用中文解释:承兑
承兑票据
用英语解释:acceptance
the condition of receiving a bill


公債引受人.

公债认购人 - 白水社 中国語辞典

手形引受人とは為替手形の名宛人のことである。

領收人就是匯款的收受人 - 

履行引受は、債権者の同意を必要としません。

接受履行不需要债权人的同意。 -