读成:ひきのばし
中文:放大
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 引き延ばし[ヒキノバシ] 写真の引き伸ばし |
用中文解释: | 放大 放大照片 |
用英语解释: | enlargement a photographic enlargement |
读成:ひきのばし
中文:拉长,延长,拖延
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 延べる[ノベ・ル] 時間や期間,物の長さをのばす |
用中文解释: | 拖延,延长,拉长 拖延时间,延长期限或拉长物体 |
用英语解释: | prolong to lengthen the period of time or a thing |
读成:ひきのばし
中文:放大的照片
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 引き伸ばし[ヒキノバシ] 引き伸ばした写真 |
用中文解释: | 放大的照片 放大的照片 |
關於「引伸」的發音和釋義,請看「引申」。 此詞「引伸」是「引申」的異體字。 |