读成:ひきだし
中文:抽屉
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 抽出[ヒキダシ] 机などの引き出し |
用中文解释: | 抽屉 桌子等的抽屉 |
用英语解释: | drawer a sliding boxlike container of a desk |
读成:ひきだし
中文:引导出来,诱出
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 引き出し[ヒキダシ] 情報などを引き出すこと |
用中文解释: | 诱出 诱出情报等 |
读成:ひきだし
中文:揭示,显示
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 明示する[メイジ・スル] 明らかにして示す |
用中文解释: | 明示 明确地表示 |
用英语解释: | explain to explain and make clear |
その引き出しを開ける。
我打开那个抽屉。 -
銀行から預金を引き出した。
我从银行存款中取了钱。 -
引き出しの奥まで入れて下さい。
请放到抽屉的里面。 -