读成:いじれる
中文:能拨弄
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 弄れる[イジレ・ル] 指先で弄ることができる |
用中文解释: | 能拨弄 能用手指头摆弄 |
读成:いじくれる,いじれる
中文:能够摆弄,能够操作
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 弄れる[イジレ・ル] 操作することができる |
用中文解释: | 能够摆弄,能够操作 能够操作,能够摆弄 |
读成:まさぐれる,いじくれる
中文:能够摆弄
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:能摆弄,能玩弄
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 弄れる[マサグレ・ル] 手でいじりまわすことができる |
用中文解释: | 能够摆弄 能够用手摆弄 |