日本語訳異体
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 異文[イブン] 単語のつづりや,漢字や文章の書き方の,少し違う形 |
用中文解释: | 异文 单词拼写,汉字和文章写法稍有不同的形状 |
用英语解释: | variant of the spelling of a word or the writing of a kanji or a phrase, a form which is slightly different from that which is normally accepted |
日本語訳異形
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 異形[イギョウ] 異常な形のもの |
用中文解释: | 异形,奇形怪状 不同寻常形状的东西 |
日本語訳異形,異型
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 異形[イケイ] (普通とは)違った形 |
用中文解释: | 异形;异型 (与普通的)不同的形状 |
用英语解释: | heteromorphism an unusual shape |
出典:『Wiktionary』 (2015年9月24日 (星期四) 11:45)
|
|
|
细胞异形
細胞異型 -