日语在线翻译

延伸

[えんしん] [ensin]

延伸

拼音:yánshēn

動詞 (距離が)伸びる,伸長する.


用例
  • 公路不断地向前延伸。=自動車道路は絶えず前に向かって伸び続けている.
  • 铁路延伸到海边。〔+方補+目(場所)〕=鉄道は海岸線まで伸びている.
  • 这条航线又向前延伸了100公里。〔+目(数量)〕=この航路(航空路)はまた100キロ前方へ延伸した.
  • 大陆的向海洋延伸的部分叫大陆架。〔連体修〕=大陸が海へ伸びている部分を大陸棚という.
  • 大炮延伸射击。〔連用修〕=大砲が延伸して射撃する,延伸射撃を行なう.
  • 大陆架是沿海国家领土的延伸。〔目〕=大陸棚は沿海国家の領土の延伸である.


延伸

读成:えんしん

中文:延伸
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

延伸的概念说明:
用日语解释:延伸[エンシン]
時間や距離などをのばすこと

延伸

動詞

日本語訳走る
対訳の関係パラフレーズ

延伸的概念说明:
用日语解释:走る[ハシ・ル]
川や道などがある方向に通じる
用英语解释:stretch
of rivers and roads, to extend to a certain direction

延伸

動詞

日本語訳推演する
対訳の関係完全同義関係

延伸的概念说明:
用日语解释:流布する[ルフ・スル]
世間一般に広く行き渡る
用中文解释:散布,广泛流传
广泛遍及社会
用英语解释:catch on
of something, to become widespread among the public

延伸

動詞

日本語訳延長する
対訳の関係完全同義関係

延伸的概念说明:
用日语解释:延長する[エンチョウ・スル]
引っぱって長くする
用英语解释:stretch
to stretch something

延伸

動詞

日本語訳延べる
対訳の関係完全同義関係

延伸的概念说明:
用日语解释:延べる[ノベ・ル]
時間や期間,物の長さをのばす
用英语解释:prolong
to lengthen the period of time or a thing

延伸

動詞

日本語訳
対訳の関係部分同義関係

延伸的概念说明:
用日语解释:膨張する[ボウチョウ・スル]
事物が成長する
用中文解释:膨胀
物体膨胀
用英语解释:develop
to grow, increase, or become larger or more complete

延伸

動詞

日本語訳引延ばす,引き延ばす,延し,引き延す,押広げる,引き伸ばし,引き伸ばす,取り広げる,引き伸す,取広げる,引伸ばす,展延する
対訳の関係部分同義関係

延伸的概念说明:
用日语解释:展延する[テンエン・スル]
物を押し広げる
用中文解释:伸展
使东西伸展
用英语解释:expand
to stretch and extend something

延伸

動詞

日本語訳延伸
対訳の関係完全同義関係

延伸的概念说明:
用日语解释:延伸[エンシン]
時間や距離などをのばすこと

延伸

動詞

日本語訳廓大する,拡大する
対訳の関係部分同義関係

延伸的概念说明:
用日语解释:拡張する[カクチョウ・スル]
拡張する
用中文解释:扩张
扩张

索引トップ用語の索引ランキング

延伸

拼音: yán shēn
日本語訳 延べ、伸張、延伸、伸び、延ばし、引伸し

延伸

读成: えんしん
中文: 延伸

索引トップ用語の索引ランキング

延伸

拼音: yán shēn
英語訳 extension、elongation、extensions

索引トップ用語の索引ランキング

延伸

出典:『Wiktionary』 (2016年9月1日 (星期四) 02:05)

表記

简体:延伸(中华人民共和国、新加坡、马来西亚)
正体/繁体字延伸(中华民国(台湾)、香港、澳门)

拼音:

国语/普通话 汉语拼音 yánshēn

関連語

  • 近義詞
  • 反義詞
  • 派生詞
  • 同音詞(現代標準漢語)
  • 関連語
  • 常見詞語搭配

翻譯


索引トップ用語の索引ランキング

大炮延伸射击。

大砲が延伸して射撃する,延伸射撃を行なう. - 白水社 中国語辞典

这条航线又向前延伸了公里。

この航路(航空路)はまた100キロ前方へ延伸した. - 白水社 中国語辞典

大陆架是沿海国家领土的延伸

大陸棚は沿海国家の領土の延伸である. - 白水社 中国語辞典