名詞 度量.≡肚量.
中文:心眼儿
拼音:xīnyǎnr
中文:心气
拼音:xīnqì
中文:心路
拼音:xīnlù
中文:度
拼音:dù
中文:心胸
拼音:xīnxiōng
中文:度量
拼音:dùliàng
中文:宇
拼音:yǔ
解説(人の)度量
中文:器
拼音:qì
解説(人の)度量
中文:胸怀
拼音:xiōnghuái
解説(事業の将来などに対する高尚な気持ちを強調し)度量
中文:胸襟
拼音:xiōngjīn
解説(事業の意図に対する遠大な考えを強調し)度量
中文:气量
拼音:qìliàng
解説(異なる意見を受け入れ相手に対し我慢することを指し)度量
读成:どりょう
中文:度量
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:气度,气量,胸襟
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 度量[ドリョウ] 他人の言動を受け入れる心の広さと思いやりがあること |
用英语解释: | generosity of a person, the state of being broad-minded and generous |
读成:どりょう
中文:尺,升斗
中国語品詞量詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 度量[ドリョウ] 長さをはかるものさしと容量をはかるます |
读成:どりょう
中文:长度和容量
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 度量[ドリョウ] 長さと容量 |
日本語訳腹
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 腹[ハラ] 腹 |
用英语解释: | wame a stomach |
日本語訳メジャー,メージャー
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 計測[ケイソク] 長さと重さをはかること |
用中文解释: | 计量 指测长度或者重量 |
日本語訳度量
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 度量[ドリョウ] 他人の言動を受け入れる心の広さと思いやりがあること |
用英语解释: | generosity of a person, the state of being broad-minded and generous |
日本語訳襟度,局量
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 度量[ドリョウ] 人を受け入れることのできる広い心 |
用中文解释: | 胸襟;气度;度量;气量 能够容得下人的开阔的胸怀 |
度量 能接纳人的广阔心胸 | |
用英语解释: | greatheartedness a characteristic of a person who has a capacity for tolerance |
|
翻譯 | |
---|---|
|
|
他很有度量。
彼はとても度量がある. - 白水社 中国語辞典
度量大(小)。
度量が大きい(小さい). - 白水社 中国語辞典
气度恢弘
度量が大きい. - 白水社 中国語辞典