名詞 〔‘次’+〕祝賀式典,祝典.
日本語訳祝事,慶典
対訳の関係完全同義関係
日本語訳祝い事
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 祝い事[イワイゴト] 祝いごと |
用中文解释: | 喜庆事 喜庆事 |
喜事 喜事,庆典 | |
用英语解释: | celebration a celebration |
日本語訳フェスティヴァル,フェスチバル,フェスティバル
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | フェスティバル[フェスティバル] 祝賀などのために集団で行う行事 |
用中文解释: | 节日,庆典,喜庆日 为了庆祝等而集体进行的活动 |
日本語訳祝い,祝
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 祝い[イワイ] めでたいことを喜ぶ行事 |
用中文解释: | 庆祝,庆典 庆贺喜事的活动 |
日本語訳祝典
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 祝典[シュクテン] 祝いの儀式 |
用英语解释: | gala a festival |
日本語訳フェスティバル
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 慶賀する[ケイガ・スル] 祝うこと |
用中文解释: | 庆贺 庆祝 |
用英语解释: | celebrate to celebrate |
日本語訳フォーマルイベント,フォーマルイヴェント
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | フォーマルイヴェント[フォーマルイヴェント] 公式の行事 |
用中文解释: | 正式的仪式 正式的仪式 |
盛大庆典
盛大な祝典. - 白水社 中国語辞典
举行庆典
祝典を催す. - 白水社 中国語辞典
我在庆典上跳舞了。
お祭りで踊った。 -