読み方ねんあき
中国語訳新年
中国語品詞時間詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 年明け[トシアケ] その年が終わり,新しい年を迎えること |
中国語での説明 | 新年 某年结束,迎接新年 |
読み方ねんあき
中国語訳满期,满师
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 年明き[ネンアキ] 年季が明けた奉公人 |
中国語での説明 | (佣工)满期,(学徒)满师 期限满了的佣人 |
読み方ねんあき
中国語訳满期,满师
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 年明き[ネンアキ] 奉公の年季が明けること |
中国語での説明 | (佣工)满期,(学徒)满师 佣人的年限期满 |
1986年の秋.
一九八六年秋 - 白水社 中国語辞典
その家は長年空き家だった。
那栋房子曾常年空着。 - 中国語会話例文集
去年まで秋田に住んでいた。
我到去年为止都住在秋田。 - 中国語会話例文集