日语在线翻译

干预

干预

拼音:gānyù

動詞 (他人の事柄に)関与する,口出しする,かかわり合う.≡干与.


用例
  • 这是他们的事,你何必去干预?=これは彼らの事だから,君はわざわざ口出しする必要もあるまい!
  • 你不要干预这件事。〔+目〕=君はこの事にお節介をやくな.


干预

動詞

日本語訳干与する
対訳の関係部分同義関係

干预的概念说明:
用日语解释:関与する[カンヨ・スル]
物事に関係する
用中文解释:干预
与事物相关

干预

動詞

日本語訳口出する,口出しする
対訳の関係部分同義関係

干预的概念说明:
用日语解释:口出しする[クチダシ・スル]
当時者でないのにわきからさし出て言う
用英语解释:meddle
to meddle in other people's affairs

干预

動詞

日本語訳干渉する
対訳の関係完全同義関係

干预的概念说明:
用日语解释:干渉する[カンショウ・スル]
(他国の内政外交に)干渉する

干预

動詞

日本語訳立ち入る
対訳の関係完全同義関係

日本語訳立ちいる,立入る
対訳の関係部分同義関係

干预的概念说明:
用日语解释:干渉する[カンショウ・スル]
干渉する
用中文解释:干涉
干涉
干涉;干预
干涉
用英语解释:meddle
to meddle

干预

動詞

日本語訳与る
対訳の関係完全同義関係

干预的概念说明:
用日语解释:与る[アズカ・ル]
(物事に)関与する
用中文解释:参与,参加
与某事相关

干预

動詞

日本語訳容喙する
対訳の関係部分同義関係

干预的概念说明:
用日语解释:容喙する[ヨウカイ・スル]
口出しする

干预

動詞

日本語訳介入する
対訳の関係完全同義関係

干预的概念说明:
用日语解释:介入する[カイニュウ・スル]
介入する

干预

動詞

日本語訳突っ込む,突っこむ
対訳の関係完全同義関係

干预的概念说明:
用日语解释:突っ込む[ツッコ・ム]
深くかかわりを持つ
用中文解释:参与,干预,投身于
参与,干预,投身于

干预

動詞

日本語訳突き込む,突込む,突きこむ
対訳の関係完全同義関係

干预的概念说明:
用日语解释:突き込む[ツキコ・ム]
問題となる点に深く関係する
用中文解释:干涉,干预
深入干涉成为问题的地方

索引トップ用語の索引ランキング

干预

拼音: gān yù
日本語訳 介入

索引トップ用語の索引ランキング

对训练的干预

訓練への関与 - 

发生了干预

干渉が発生しました。 - 

你不要干预这件事。

君はこの事にお節介をやくな. - 白水社 中国語辞典