日本語訳やって行く
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | やって行く[ヤッテイ・ク] 困難で手間のかかる事柄をうまく処理する |
日本語訳やって行く
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 処理する[ショリ・スル] 処理する |
用中文解释: | 处理 处理 |
用英语解释: | deal with to deal with |
即然认定了目标,就要坚持不懈地干下去。
目標をはっきり見定めたからには,うまずたゆまずやり通さなくてはならない. - 白水社 中国語辞典
这样稀里胡涂地干下去,看你最后怎样收场?
こんなにでたらめにやっていって,結局どう結末をつけるのか見ものだ. - 白水社 中国語辞典