日语在线翻译

帽子

[ぼうし] [bousi]

帽子

拼音:mào・zi

名詞


1

〔‘顶’+〕帽子.


用例
  • 戴帽子=帽子をかぶる.

2

(比喩的に;罪名・悪評を指し)レッテル.


用例
  • 不要乱扣帽子。=やたらにレッテルを張ってはならない.
  • 大庆油田的胜利建成使我国甩掉了“贫油”的帽子。=大慶油田建設の成功によりわが国は「貧油」国というレッテルを返上した.
  • 扣帽子、揪辫子、打棍子。=レッテルを張り,弱点につけ込み,打撃を与える.
  • 甩掉落后帽子=立ち後れているというレッテルを返上する.
  • 帽子工厂=(幹部・知識分子にかぶせるための)種々の罪名を作り出す本部.

帽子

中文:
拼音:guān

中文:帽子
拼音:màozi

中文:
拼音:mào

中文:
拼音:kuī
解説(かぶと形・半球形の)帽子



帽子

【名詞】
日本語訳帽子

帽子

日本語訳帽子

帽子

【名詞】
中文:帽子

帽子

中文:帽子

索引トップ用語の索引ランキング

帽子

读成:ぼうし

中文:覆盖物
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

帽子的概念说明:
用日语解释:帽子[ボウシ]
物の先端にかぶせるもの

帽子

读成:ぼうし

中文:帽子
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

帽子的概念说明:
用日语解释:帽子[ボウシ]
防寒や身なりを整えるために頭にかぶるもの

帽子

名詞

日本語訳帽子
対訳の関係完全同義関係

帽子的概念说明:
用日语解释:帽子[ボウシ]
防寒や身なりを整えるために頭にかぶるもの

帽子

名詞

日本語訳被り物,冠物,被りもの,冠り物,被物
対訳の関係完全同義関係

帽子的概念说明:
用日语解释:被り物[カブリモノ]
被り物
用中文解释:帽子,头巾,斗笠
帽子,头巾,斗笠,头上戴的东西

帽子

名詞

日本語訳被り
対訳の関係完全同義関係

日本語訳
対訳の関係部分同義関係

帽子的概念说明:
用日语解释:被り[カブリ]
頭や顔をおおうように着けるもの
用中文解释:面纱;头巾;帽子
掩带在头或脸上的东西

帽子

名詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

帽子的概念说明:
用日语解释:冠[カンムリ]
冠という頭に被る物
用中文解释:冠,帽子
一种叫"冠"的戴头上的饰物

帽子

名詞

日本語訳シャポー,帽,シャッポー,シャッポ
対訳の関係完全同義関係

帽子的概念说明:
用日语解释:帽子[ボウシ]
帽子
用中文解释:帽子
帽子
用英语解释:hat
hat

索引トップ用語の索引ランキング

帽子

拼音: mào zi
日本語訳 ハット、帽子

帽子

读成: ぼうし
中文: 帽子

索引トップ用語の索引ランキング

帽子

日本語訳 帽子
中日対訳辞書はプログラムで機械的に意味や表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

索引トップ用語の索引ランキング

帽子

出典:『Wiktionary』 (2010/08/17 02:11 UTC 版)

 名詞
帽子 (簡繁同形:,
拼音:màozi
)
  1. (日本語に同じ)
    帽子 (dài màozi)
    帽子をかぶる。
 参照
  • (閩南語) 帽仔 (bō-á)

索引トップ用語の索引ランキング

帽子

表記

简体:帽子(中国大陆、新加坡、马来西亚)
正体/繁体字帽子(台湾、香港、澳门)

拼音:

国语/普通话 汉语拼音 màozi

名詞

  1. 戴在頭上,用以遮陽﹑避雨﹑保暖或裝飾的用品。
  2. 加上不恰當﹑挖苦或罪嫌的詞。比喻罪名或壞名譽。如:高帽子﹑綠帽子。




索引トップ用語の索引ランキング

一顶帽子

帽子1個. - 白水社 中国語辞典

一个(顶)帽子

1つの帽子 - 白水社 中国語辞典

帽子

帽子をかぶる. - 白水社 中国語辞典