付属形態素 (ネッカチーフ・タオルなど)布製品.⇒餐巾 cānjīn ,毛巾 máojīn ,手巾 shǒu・jīn ,浴巾 yùjīn ,枕巾 zhěnjīn .
读成:はば
中文:幅度,范围
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 幅[ハバ] 物の左右の端の隔り |
用中文解释: | 范围,幅度 物体的左右边缘的距离 |
用英语解释: | width the distance from one side to the other |
读成:きん
中文:布料,织物
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 織物[オリモノ] 糸を機にかけて織った布 |
用中文解释: | 织物 用纺织机织成的布 |
用英语解释: | material a cloth that has been woven in a loom |
读成:はば
中文:幅面,宽度
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 幅[ハバ] 幅という,着物の生地のひと幅を表す単位 |
用中文解释: | 宽度,幅面 表示和服布料的宽的单位 |
读成:はば
中文:势力,威力
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 幅[ハバ] 威勢が良いこと |
用中文解释: | 势力,威力 威势很大 |
读成:はば
中文:灵活性,余地
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:伸缩余地
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 巾[ハバ] 物事をある程度自由にできる余地 |
读成:きん
中文:头巾
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 巾[キン] 頭巾 |
读成:きん
中文:手巾,毛巾
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 手拭い[テヌグイ] 手拭い |
用中文解释: | 手巾 手巾 |
读成:きん
中文:筝的第十三根弦
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 巾[キン] 箏の第13弦 |
读成:きん
中文:织物,布
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 巾[キン] いろいろな方法で糸を織った布 |
用英语解释: | textile a cloth made by weaving threads together in any of various methods |
读成:べき
中文:乘方,幂
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 累乗[ルイジョウ] 同じ数値を何度か掛け合わせて得られる数値 |
用中文解释: | 乘方,幂 同一数值多次相乘而得到的数值 |
用英语解释: | power a number that is obtained by multiplying an amount by itself |
出典:『Wiktionary』 (2010/12/01 00:38 UTC 版)
毛巾被毛巾毯
タオルケット. - 白水社 中国語辞典
毛巾被
タオルケット. - 白水社 中国語辞典
餐巾纸
紙ナプキン.≒餐纸. - 白水社 中国語辞典