日语在线翻译

已…

[やめ] [yame]

拼音:

1

((文語文[昔の書き言葉])) やむ,終わる,停止する.⇒不已 bùyǐ ,而已 éryǐ


用例
  • 相争不已=相争ってやまない.

2

副詞 (多く書き言葉に用い)既に,もう.↔未1


用例
  • 会客时间已过,请你明天再来。=面会時間はもう過ぎました,明日またおいでください.
  • 为时已晚=時既に遅し.

3

付属形態素 既に,既….↔未1.⇒早已 zǎoyǐ ,久已 jiǔyǐ


用例
  • 已定的方针=既定の方針.
  • 已婚的青年=既婚の若者.
  • 已决犯=既決犯.
  • 已知数=既知数.

4

((文語文[昔の書き言葉])) (多く後に‘而’を伴い)後で,しばらくして.≦后来.


用例
  • 当即应允,已又悔之。=その場で承諾しておきながら,後でまたそれを後悔する.

5

((文語文[昔の書き言葉])) 甚だ.⇒不为已甚 bù wéi yǐ shèn


用例
  • 残忍已极=残忍なこと甚だしい.


已…

連語

日本語訳已に
対訳の関係部分同義関係

已…的概念说明:
用日语解释:既に[スデニ]
もはやある状態であるさま
用中文解释:已经
已经作为某状态的样子

读成:やめ

中文:停止,中止
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

已的概念说明:
用日语解释:中断する[チュウダン・スル]
ある時まで続いていた物事や状態を打ち切る
用中文解释:中止,中断
中止持续至某时刻的事物或者状态
用英语解释:interrupt
to interupt something continuous

读成:やめ

中文:中止
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

已的概念说明:
用日语解释:中止する[チュウシ・スル]
続いていた物事をやめる
用中文解释:中止
中止进行中的事物
用英语解释:discontinue
cancel, stop (stop a matter that has been continuing)

副詞

日本語訳既に
対訳の関係完全同義関係

已的概念说明:
用日语解释:既に[スデニ]
もはやある状態であるさま

副詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

已的概念说明:
用日语解释:己[ツチノト]
年日を表す十干の第6位である己
用中文解释:(天干之六)巳
表示年月日的天干之六——巳

索引トップ用語の索引ランキング

拼音:
英語訳 already

索引トップ用語の索引ランキング

出典:『Wiktionary』 (2010/11/01 19:50 UTC 版)

 ローマ字表記
【普通話】
拼音:yǐ (yi3)
ウェード式i3
【広東語】
拼音:ji5
イェール式yi5

索引トップ用語の索引ランキング

知数

既知数. - 白水社 中国語辞典

经领取了

受け取り済 - 

经重写了。

書き換えた。 -