日语在线翻译

差错

差错

拼音:chācuò

名詞


1

間違い,過ち.


用例
  • 精力不集中,工作容易出差错。=気力を集中しないと,仕事にミスが生じやすい.

2

思わぬ災難,意外な出来事.


用例
  • 万一这孩子出了差错怎么办?=万一この子にもしものことがあったらどうしよう?


差错

名詞

日本語訳ミスする
対訳の関係部分同義関係

差错的概念说明:
用日语解释:誤解する[ゴカイ・スル]
まちがって理解すること
用中文解释:误解
错误地理解
用英语解释:misunderstand
to misunderstand

差错

名詞

日本語訳誤差
対訳の関係完全同義関係

差错的概念说明:
用日语解释:誤差[ゴサ]
くいちがい

差错

名詞

日本語訳スリップする
対訳の関係部分同義関係

差错的概念说明:
用日语解释:しくじる[シクジ・ル]
失敗する
用中文解释:失败
失败
用英语解释:fail
to fail {in doing something}

差错

名詞

日本語訳間違
対訳の関係完全同義関係

差错的概念说明:
用日语解释:間違[マチガイ]
あやまち
用中文解释:错误,过失
错误
用英语解释:mistake
a mistake

差错

名詞

日本語訳どじ
対訳の関係完全同義関係

差错的概念说明:
用日语解释:薄鈍さ[ウスノロサ]
愚鈍であること
用中文解释:呆痴
愚钝
用英语解释:foolishness
the quality of being stupid

差错

名詞

日本語訳不出来,手違い,手ちがい,手違,粗相,そつ,不成功
対訳の関係完全同義関係

日本語訳黒星
対訳の関係部分同義関係

差错的概念说明:
用日语解释:ミス[ミス]
失敗すること
用中文解释:差错
失败
差错;过错
失败
失败;错误;差错
失败
弄错,差错
失败
用英语解释:failure
the action of failing

差错

名詞

日本語訳間違
対訳の関係完全同義関係

差错的概念说明:
用日语解释:災難[サイナン]
災難
用中文解释:灾难
灾难
用英语解释:calamity
event that is out of the ordinary (disaster, calamity)

差错

名詞

日本語訳間違い
対訳の関係完全同義関係

差错的概念说明:
用日语解释:誤り[アヤマリ]
間違えること
用中文解释:错误,过错
错误,过错
用英语解释:mistake
an act of making a mistake

索引トップ用語の索引ランキング

差错

拼音: chā cuò
英語訳 error

索引トップ用語の索引ランキング

差错

表記

规范字(简化字):差错(中国大陆、新加坡、马来西亚)
傳統字:[[]](中国大陆、新加坡、马来西亚)
国字标准字体:[[]](台湾)
香港标准字形:[[]](香港、澳门)

拼音:

国语/普通话 汉语拼音 chācuò

意味

  1. 错误;
    • 这事非常重要,不能有半点差错。
  2. 因意外而发生的祸事:
    • 出远门要特别小心,免得出差错。

関連語

  • 近義詞
  • 反義詞
  • 派生詞
  • 同音詞(現代標準漢語)
  • 関連語
  • 常見詞語搭配

翻譯

翻譯
  • 德语:[[]]
  • 英语:mistake; accident
  • 西班牙语:[[]]
  • 葡萄牙语:[[]]
  • 法语:[[]]
  • 意大利语:[[]]
  • 俄语:1) ошибаться; ошибка, промах
  • 日语:[[]]
  • 韩语:[[]]
  • 越南语:[[]]

差错

ふぞろいで雑然としている. - 白水社 中国語辞典

你的文章也许有差错

あなたの文には間違いがあるかもしれません。 - 

对不起,列表有差错吗?

すみません、リストに間違いがあったのでしょうか。 -