日语在线翻译

差し込み

[さしこみ] [sasikomi]

差し込み

中文:绞痛
拼音:jiǎotòng

中文:
拼音:xiāo
解説(差し込んで器物を固定したり連接したりするための小さい棒状のもの)差し込み

中文:销子
拼音:xiāozi
解説(差し込んで器物を固定したり結合したりするための小さい棒状のもの)差し込み

中文:插销
拼音:chāxiāo
解説(ドア・窓が開かないようにする)差し込み

中文:消息
拼音:xiāoxir
解説(書物に取り付けた)差し込み



差し込み

读成:さしこみ

中文:嵌入,插入
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

差し込み的概念说明:
用日语解释:嵌め込む[ハメコ・ム]
穴や枠などに物を嵌め込む
用中文解释:嵌入,插入
将物体镶嵌到洞中或框架中

差し込み

读成:さしこみ

中文:插座,插头
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

差し込み的概念说明:
用日语解释:差し込みプラグ[サシコミプラグ]
差し込みプラグという,電線の接続器具
用中文解释:插座,插头
插座,连接电线的器具
用英语解释:plug
a device used for making electrical connections, called a plug

差し込み

读成:さしこみ

中文:绞痛
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ

中文:剧烈疼痛
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

差し込み的概念说明:
用日语解释:差し込み[サシコミ]
(腹の)激しい痛み
用中文解释:剧痛,绞痛
(腹部)剧烈疼痛
用英语解释:cramps
a griping pain (of the bowels)

差し込み

读成:さしこみ

中文:万能插口
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

差し込み的概念说明:
用日语解释:コンセント[コンセント]
コンセントという,電線の接続器具
用中文解释:万能插口
万能插口,连接电线的器具
用英语解释:outlet
a device for connecting electric wires, called an electrical outlet

差し込み

读成:さしこみ

中文:镶嵌物
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

差し込み的概念说明:
用日语解释:差し込み[サシコミ]
ある物の中にはめ入れる物
用英语解释:insert
an object which is designed to be inserted into another object

索引トップ用語の索引ランキング

雨がひどくなった,早くズボンのすそを靴下(長靴)の中に差し込みなさい.

雨下大了,快掖起裤腿来! - 白水社 中国語辞典

この接続は、例えば、差し込み可能なコネクターを使用して作ることができる。

该连接例如可以使用可插拔的连接器制作。 - 中国語 特許翻訳例文集

チューナユニット2の接続端子25をそれぞれ適切な端子孔10に差し込みプリント配線と接続することで、チューナユニット2から出力される各信号を、信号処理回路3内の信号を処理するための各回路に送ることが可能となる。

调谐器单元 2的连接端子 25各自被插入端子孔 10中合适的一个端子孔,藉此将连接端子 25连接到印刷布线。 因此,来自调谐器单元 2的每个信号输出可被传送到信号处理电路 3中用于处理信号的每个电路。 - 中国語 特許翻訳例文集